有奖纠错
| 划词

Das ist eine dynamische Schule.

这是一个学校。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更多了解支助发展法治机构健全办法。

评价该例句:好评差评指正

Diese schließen gerechte und regelmäßige Wahlen, eine unabhängige rechtsprechende Gewalt, eine transparente Regierungsführung und eine aktive Zivilgesellschaft ein.

其中包括公平和定期选举、司法独立、透明施政以及一个间社会。

评价该例句:好评差评指正

Eine dynamische Kooperationsstruktur erfasst alle Aspekte des Entwicklungsfinanzierungsprozesses, sowohl was die Beziehungen zwischen den Sekretariaten als auch die Beziehungen zwischen den Staaten angeht.

一个合作结构覆盖发展筹资进程秘书处间和政府间各方面。

评价该例句:好评差评指正

Die öffentliche Entwicklungshilfe kann für die Verbesserung der Rahmenbedingungen für privatwirtschaftliche Aktivitäten entscheidend sein und so die Weichen für ein robustes Wachstum stellen.

官方发展援助对于帮助改善私营部门活动环境至关重要,从而增长。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass ein dynamischer, alle Seiten einschließender, gut funktionierender und sozial verantwortlicher Privatsektor ein wertvolles Instrument zur Herbeiführung von wirtschaftlichem Wachstum und zur Armutsminderung ist.

我们承认,、包容、运作良好、对社会负责私营部门是经济增长和减少贫穷重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Diese Rolle ist insbesondere deshalb unverzichtbar, weil Irak bestrebt ist, eine neue Partnerschaft mit der internationalen Gemeinschaft zu bilden, um ein unerlässliches Netzwerk für die wirtschaftliche Transformation und Integration in die regionale und globale Wirtschaft mittels des Internationalen Paktes mit Irak aufzubauen.

特别是由于伊拉克正在通过《国际援助伊拉克契约》,寻求与国际社会建立新伙伴关系,以建立一个网络,以实现经济转型并融入区域和世界经济,这一作用尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden auch künftig auf der jeweiligen nationalen Ebene und im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften geeignete Politik- und Ordnungsrahmen anstreben, um öffentliche und private Initiativen, so auch auf lokaler Ebene, anzuregen und einen dynamischen und gut funktionierenden Privatsektor zu fördern und dabei zugleich das Einkommenswachstum und die Einkommensverteilung zu verbessern, die Produktivität zu steigern, die Frauen zu größerer Selbstbestimmung zu befähigen sowie die Arbeitnehmerrechte und die Umwelt zu schützen.

我们将继续在本国国家一级依照国内法实行适当政策和法规框架,包括在地方一级鼓励公共和私营部门采取行动,发展、运作良好企业部门,同时改善收入增长和收入分配,提高生产,增强妇女量,保护劳工权利和环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acceleration, acceleration skid control, Accelerator, Accelerator Chip, Acceleratorchip, Acceleratorkarte, accelerieren, Accent, Accentuator, acceptableness,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Der Name klingt freundlich schwungvoll und nicht einschüchtern.

这个名字听起来很友好,活力,也不吓人。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Mit anderen Worten: aktiv sein, um neue Kraft zu schöpfen.

活力、要注入新的力量。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Leute die eine Keto – Diät machen berichten auch oft, dass sie sich fitter und leistungsfähiger fühlen.

生酮饮食者也常常说,感觉自己更健康、更活力

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

In der zweiten Hälfte die Deutschen sehr energisch.

下半场德国队打得非常活力

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Darum ist es durchaus hilfreich, Klassenarbeiten zu schreiben, weil euer Gehirn sich dann viel eher darauf einlässt, etwas zu lernen.

所以,做作业就很帮助了,因为你的大脑会更活力地去学习。

评价该例句:好评差评指正
Freizeit in Deutschland 空

Sie sind vielleicht älter, aber sie sind ja noch so lebendig.

老了,但他仍然那么活力

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ich möchte ein kurzes Haar, das energischer aussieht.

客户:我想要一头看起来更活力的短发。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ne, weil als Schwarze, ne, wir sind ein bisschen, ja, energievoller, sag mal so.

不,因为作为黑人,不,我有点,是的,更活力,这么说吧。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Wenn man das regelmäßig trinkt, soll man sich rundum gesünder und viel energiegeladener fühlen.

如果你常喝这种饮料,据说你会感觉更健康、更活力

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Du siehst heute besonders energisch aus.

答:你今天看起来特别活力

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Durch diese Bemühungen können wir zusammenarbeiten, um eine stärkere, lebendigere und integrative Gemeinschaft aufzubauen.

通过这些努力, 我可以共同努力,建立一个更强大、更活力和包容性的社区。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ich möchte ein paar dynamischere Aktivitäten ausprobieren.

我想尝试一些更活力的活动。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Freund A: In der Tat, du siehst energischer aus.

朋友 A:确实,你看起来更活力

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Bei den Gesprächen gab es Einvernehmen, beim Weltklimagipfel Ende des Jahres in Paris ein dynamisches Abkommen anzustreben.

在会谈中,各方同意争取在年底于巴黎举行的世界气候峰会上达成一项活力的协议。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(未知2)

Xiao Zhang: Du siehst heute sehr energisch aus. Passiert da etwas Gutes?

张小:你今天看起来非常活力。那里发生了什么好事吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop assistant: Diese orangefarbene Sportbekleidung ist sehr energiegeladen.

店员:这件橙色的运动装很活力

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop assistant: Der tiefblaue Anzug ist sehr klassisch, und der Slim Fit-Stil wird temperamentvoller aussehen.

店员:深蓝色的西装很典,修身版型的款式会显得更活力

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Chen: Tante, du siehst sehr energisch aus. Ich hoffe, du wirst immer jung sein.

小陈: 阿姨,你看起来非常活力。我希望你永远年轻。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich möchte es kürzer schneiden, um energiegeladener auszusehen.

客户:我想把它剪短一些,这样看起来更活力

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ich wohne gerne in Jugendherbergen, es fühlt sich energischer an.

我喜欢住青旅, 感觉更活力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accessory, Accetaldehyd, accident, accommodation, accompaniment, Accompli, accomplice, accomplishment, Accord, according to,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接