有奖纠错
| 划词

Jeder Vertragsstaat trifft alle notwendigen rechtlichen, administrativen und sonstigen Maßnahmen, um die wirksame Durchführung und Durchsetzung der Bestimmungen dieses Protokolls in seinem Hoheitsbereich zu gewährleisten.

每一缔约国应采取一切必要的法律、政和其它措施,确保在其和实施本议定书的规定。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wird bestrebt sein, eine wirksame Aufsichtstätigkeit zu gewährleisten, um den Herausforderungen im Zusammenhang mit der Ausweitung der Präsenz der Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen rund um die Welt zu begegnen.

监督厅将力争保持的监督,以应付在全世界扩大联合国维持和平任务的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flugmeteorologie, Flugmodellbau, Flugmodellsport, Flugmodus, Flugmotor, Flugmotor Kurbelwelle, Flugmotorenbenzin, Flugmotorenfett, Flugmotorenöl, Flugmotor-Kurbelwelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Aber diese Art der Atmung funktioniert nur im Kleinen.

但这种呼吸方式只有效

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年10月合集

Nun gilt Chinas Versprechen nur noch bedingt, nämlich 2017 die Regierung in Hongkong durch Direktwahlen bestimmen zu lassen, quasi durch einen mit dem Volk auszuhandelnden Gesellschaftsvertrag.

中国的承诺现有限的有效, 即 2017 年通过直接选举产生香港政府, 可以是通过与人民协商的社会契约。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Ich bin hier ihre größte Unterstützerin" , ruft Ursula Heinen-Esser schließlich, CDU-Politikerin und Ministerin für Umwelt, Landwirtschaft, Natur- und Verbraucherschutz des Landes Nordrhein-Westfalen, wie es offiziell heißt. Doch: Der spaßhaft vorgetragene Vorwurf hat durchaus Substanz - und bundesweite Gültigkeit.

“我是他们这里最大的支持者,” 基民盟政治家兼北莱茵-威斯特法境、农业、自然保护和消费者保护部长乌苏拉·海宁-埃瑟(Ursula Heinen-Esser)。 但是:开玩笑的指控具有实质意义 - 并且全国有效

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flugpetroleum, Flugplan, Flugplatz, Flugplatzbezugspunkt, Flugplatzkontrolle, Flugplatzleuchtfeuer, Flugpost, Flugprämie, Flugpreis, Flugpreise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接