有奖纠错
| 划词

In kleinen Gruppen lernen Sie effizient.

在小组中能学习。

评价该例句:好评差评指正

Wir können diese Aufgabe nur dann wirksam erfüllen, wenn wir zusammenarbeiten.

我们只能通过合作更执行这项任务。

评价该例句:好评差评指正

Ermächtigte Frauen können zu den wirksamsten Antriebskräften der Entwicklung gehören.

妇女的能力增强后,便可以最推动发展。

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Friedenskonsolidierung erfordert ein aktives und nach Möglichkeit mehrdimensionales Zusammenwirken mit den örtlichen Parteien.

进行平建设需要当有关各方的积极参与,这种参与应该是多层面的。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitarbeiter im Feld sind in schwierigen, manchmal lebensbedrohlichen Situationen tätig.

他们应该得到更好的支持,希望更支持他们的总部工作人也应该得到更好的支持。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.

安理会呼吁各会国探讨如何及时满足这一需求。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.

“安全理事会强调,各国管制小武器转让极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Der Prozess soll die effektive Mitwirkung der Kosovo-Serben und der anderen Bürger und Gemeinschaften des Kosovo vorsehen.

这一进程应能让科索沃塞族人及其他科索沃公民族裔参与。

评价该例句:好评差评指正

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持平活动能够切实进行。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, dass die Organisation rasch und wirksam reagiert, wenn sich sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch ereignen.

本组织务必在发生性剥削性虐待时迅速采取应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Sanktionen scheiterten, wenn sie nicht wirksam auf ein Ziel ausgerichtet waren und wenn der Sicherheitsrat sie nicht durchsetzte.

制裁如果没有制定目标,安全理事会如果没有强制执行,那么制裁就会流于失败。

评价该例句:好评差评指正

Unter diesen Umständen können die Vereinten Nationen eine Mission nicht "rasch und wirksam" innerhalb der vorgeschlagenen Fristen verlegen.

在这种情况下,联合国无法在所建议的时间表内“迅速而”部署行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Politik auf dem Gebiet der Informationstechnik wird auch eine wirksamere Verbreitung größerer Informationsmengen innerhalb der Vereinten Nationen ermöglichen.

信息技术政策还将有助于在联合国内更为分发数量更大的信息。

评价该例句:好评差评指正

Die uneingeschränkte, effektive und gleichberechtigte Mitwirkung der Frauen in allen gesellschaftlichen Bereichen ist ein notwendiger Beitrag zu diesem Ziel.

妇女在平等的基础上充分参与社会的所有领域,是促进这项目标所必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstreicht die Wichtigkeit eines überarbeiteten Zeitplans für die vollinhaltliche und wirksame Umsetzung der in der Vereinbarung festgelegten Aufgaben.

安理会强调,为全面执行《协定》定的任务,必须有一个订正的执行日历。

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen bedienen sich wirksamer Werkzeuge, und eine wirksame Informationstechnik könnte im Dienste des Friedens sehr viel besser genutzt werden.

更好利用工具的信息技术可以促进平。

评价该例句:好评差评指正

Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.

此种教学可促进防止消除种族主义、种族歧视、仇外心理相关不容忍现象。

评价该例句:好评差评指正

Mit der effizienteren Übermittlung von Informationen über die Vorschriften und Verfahren auf elektronischem Wege ist auch deren konsequentere Anwendung zu erwarten.

随着关于程序的信息通过电子手段更为发布,我们预计这些程序将更为一致得到执行。

评价该例句:好评差评指正

Wie die Generalversammlung anerkannt hat, erfordert die wirksame Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele einsatz- und bestandfähige statistische Systeme.

正如大会已经认识到的,要监测实现千年发展目标的进展,就需要有可运作可持续的统计系统。

评价该例句:好评差评指正

Der Abschnitt schließt mit einer Erörterung der Möglichkeiten eines effektiveren Zusammenwirkens der Vereinten Nationen mit den Akteuren der Zivilgesellschaft und des Privatsektors.

本节最后讨论联合国如何使民间社会私营部门的行动者更参与。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahrzeugantriebsbatterie, Fahrzeugapplikation, Fahrzeugart, Fahrzeug-Arten-Begriff, Fahrzeug-Arten-Benennung, Fahrzeugaufbau, Fahrzeugaufhängung, fahrzeugauslegung, Fahrzeugausrüstung, fahrzeugausrüstung:,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Mit Feuer konnten wir unsere Feinde einschüchtern und effektiver jagen.

通过火,我们能够威慑敌人,更有效狩猎。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch was kann Thomas tun, um seinen Tag effektiver zu gestalten?

但是,托马斯能做些什么,来更加有效规划他的一天呢?

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Die nutzen ihre Wasserressourcen sehr effizient, aber es reicht nicht aus wegen der großen Flächen.

他们有效利用他们的水资源,但由于面积大,这还不够。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Deutschlandticket trägt somit wirksam zum Erreichen der Klimaziele des Bundes im Verkehrssektor bei.

因此,德国车票有效推动了联邦政府交通部门达成气候目标。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Durch das Ermächtigungsgesetz geht die gesetzgebende Gewalt faktisch auf den Reichskanzler Adolf Hitler über.

《授权法案》有效将立法权移交给总理阿道夫-希特勒。

评价该例句:好评差评指正
与历史

Ist es eine Trümmerwolke, die quasi unbeobachtbar, aber trotzdem wirkungsvoll die Bahn des Merkurs verdreht?

或者它是一片星云,它以一种准无法观察到的方式有效扭曲了水星的轨道?

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber auch für den Menschen sind Vorteile denkbar – Krankheiten aller Art könnten sich so gezielt bekämpfen lassen.

对人类来说也有好处——可以更加有效对抗各种疾病。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Eselsbrücke hilft mir dabei effektiv eine stabile Verknüpfung herzustellen.

用这种以及术就可以很有效建立一个联系。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie man denn optimal eine Eselsbrücke herstellen und wie man damit effektiv Vokabeln lernen kann.

如何用记忆术来建立联系, 如何有效背单词。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie speichern und rufen Erinnerungen effizienter ab.

您可以更有效存储和检索记忆。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Und damit faktisch die eigene Verantwortung auslagern kann.

从而有效将你自己的责任外包出去。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Die griechische Regierung forderte die Türkei auf, Überfahrten von Flüchtlingen effektiver zu verhindern.

希腊政府呼吁土耳其更有效防止难民过境。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Und zum dritten eine freiwillige, aber effiziente Verteilung derjenigen, die als Flüchtlinge anerkannt werden.

第三,自愿但有效分配被认为难民的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Denn durch Neuzuschnitte der Firmen könnte man wirkungsvoll Betriebsratsarbeit verhindern.

因为重新设计公司可以有效阻止劳资委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Allerdings könnte man diese Herausforderung auch produktiv nutzen.

而,这个挑战也可以有效利用。

评价该例句:好评差评指正
对话

Wie können wir solche Diskussionen effektiver gestalten?

我们如何才能更有效开展这类讨论?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Auch Scholz will EU-Außengrenzen wirksamer kontrollieren und stärken.

朔尔茨还希望更有效控制和加强欧盟的外部边界。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年1月合集

Durch diese Zusammenführung aller Funktionen kann der Bewohner seine Zeit deutlich effizienter nutzen.

所有功能的这种组合使居民能够更有效利用他们的时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Eine Grundlage dafür ist die kompetente Nutzung der digitalen Medien.

其基础是有效使用数字媒体。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Im August 1944 wurde klar, dass die Gegner Deutschland stärker zurückdrängen konnten.

1944 年 8 月,很明显对手可以更有效击退德国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fahrzeugbeladungen, Fahrzeug-Beladungsbedingung, Fahrzeugbeladungszustand, Fahrzeug-Belastung, Fahrzeugbeleuchtung, Fahrzeugbereich, Fahrzeugbereifung, fahrzeugbestand, Fahrzeugbetrieb, Fahrzeugbewegung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接