有奖纠错
| 划词

Er weiß sich immer zu helfen.

他总是

评价该例句:好评差评指正

Wir werden schon Rat schaffen.

我们总会

评价该例句:好评差评指正

Weisst du vielleicht eine bessere Idee?

也许你

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen sehen,was sich tun läßt.

我们想想看什么

评价该例句:好评差评指正

Er hat die Masche raus.

(口)他(弄到某物)。

评价该例句:好评差评指正

Weißt du vielleicht eine bessere Lösung?

(讽)也许你

评价该例句:好评差评指正

Was soll man machen?

什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Diese Lösung hat viele Vorteile.

这一解决许多好处。

评价该例句:好评差评指正

Futsch ist futsch.

丢就丢了(或坏就坏了),什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Kommt Zeit,kommet Rat.

(谚)时候到了,了。

评价该例句:好评差评指正

Die Stärken der beiden Abteilungen liegen in modernster Prüfungsplanung, kompetenten, ideenreichen und engagierten Managern und Mitarbeitern sowie engagierten Klienten der Hauptabteilungen.

两司优势于先进审计规划;能力、、讲奉献管理人员和工作人员以及肯投入用户部门。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Ländern wurden darüber hinaus auch Konsultativregelungen geschaffen, die eine Beteiligung breiterer Kreise an der Planung und Evaluierung politischer Maßnahmen ermöglichen.

一些国家协商,使更多人能够参与政策规划和评价。

评价该例句:好评差评指正

Das Konzept "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau" bringt die Akteure im Bereich der humanitären Hilfe und der Entwicklung im Kontext von Postkonfliktsituationen zusammen.

一种,简称为“4 Rs”(遣返、重返社会、复原和重),突后情况中把人道主义行动者和发展行动者聚集一起。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus besteht die Notwendigkeit, durch die Konsolidierung der gemachten Erfahrungen eine glaubwürdige und feste Grundlage für den Ansatz der Vereinten Nationen zur Reform des Sicherheitssektors zu schaffen.

此外,还需要总结经验教训,使联合国安全部门改革一个坚实可靠依据。

评价该例句:好评差评指正

Wenn diese Gerichte Erfolg haben, sind sie vielleicht wegweisend für ein neues Vorgehen zur Beseitigung der Straflosigkeit in Ländern, in denen Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen begangen worden sind.

这些法庭若能成功,即预示着有人犯下种族灭绝、危害人类罪和战争罪国家消灭“有罪不罚”文化。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Grundlage der Konsultationen und der Bewertung haben die Moderatoren die vorstehenden Punkte erarbeitet, die die Mitgliedstaaten möglicherweise weiter erörtern möchten, um nach realistischen Lösungen für das weitere Vorgehen zu suchen und so greifbare Fortschritte bei einem zentralen Bestandteil der Reform der Vereinten Nationen zu ermöglichen.

主持人磋商和评估基础上提出了上述想法,各会员国不妨进一步加以讨论,探讨下一步哪些解决是可行,从而有助于联合国改革一个关键和不可或缺方面取得显著进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Etatposten, Etatstärke, ETB, etbsen, ETC, etc., etCO2, ETCS, ETD, ETDD,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Gibt es vielleicht einen Weg, die Sonne nachzubauen?

也许办法仿造一个太阳?

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Keine Panik! Ich habe einen Plan!

别怕,我办法了!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Keine Sorge, uns fällt schon was ein! Stimmt's, Willi?

别担心,我们办法,是吧,威利?

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Sie lebt da. Vielleicht hat sie ein Mittel, das uns hilft.

,也许办法帮助我们。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Es muss doch noch eine andere Möglichkeit geben!

一定会其他办法的!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Maja, ich hab auch mal eine Idee.

,我也办法

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯拉如是说》

Was kann ich dafür, dass die Macht gerne aufkrummen Beinen Wandelt?

权力高兴用跛足走路,我办法想吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Wenn der Überbringer dem wahren Prinzen seinen Namen angeheftet hat, so gibt es ein Mittel, ihn zu fangen."

“这个骗子一定会把这名字栽在真正的身我就办法抓住他了。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Doch sie hat eine Lösung sich abzureagieren.

办法做出反应。

评价该例句:好评差评指正
B2模拟题精听

Es gibt noch den Weg über den Privatlehrer.

家教还是办法的。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wenn wir was sagen würden, gäbe es höchstens eine Tracht Prügel für uns. Deshalb machen wir es anders.

要是我们多话,准会挨顿毒打,但我们别的办法

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Wir haben die Mittel, sie zurückzubringen.

我们办法把他们带回来。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Gibt es eine Möglichkeit, es zu lindern?

办法缓解吗?

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Hmm… Wenn es dafür nur eine Lösung gäbe… ? ! ?

嗯… … 如果解决办法就好了… … ?

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Und wenn es jetzt nach Analysten geht, dann ist diese Rekordjagd noch nicht zu Ende.

如果分析师办法这场创纪录的追逐还没有结束。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Aber es gibt trotzdem Möglichkeiten, an sie ranzukommen: Mit Hilfe so einer Raumsonde nämlich.

但仍然办法到达它们:借助太空探测器。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Consultant: Gibt es eine Möglichkeit für mich, weiterhin in China zu bleiben?

顾问:我办法留在中国吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Passagier: Muss ich 200 Yuan bezahlen? Gibt es eine Möglichkeit, es zu vermeiden?

需要交200元吗?办法避免吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Aber wenn das passiert, wissen wir: Wir haben eine Möglichkeit, Leute in Mühlheim zu informieren.

但如果这种情况发生,我们知道:我们办法通知米尔海姆的人们。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Buh! - Mobbing ist total daneben, was kann dagegen helfen?

噓! - 欺凌是完全错误的,办法可以阻止它呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eu ⅳ, EU Emissionsgesetz, EU Öko Audit, EU(Europäische Union), EU(Polyurethan-Kautschuk), EU-Beitritt, Eubiotik, eubonorm 19, EU-Bürger, EUC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接