有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind.

“安全理事会仍然深感关切是,武装冲突中普遍存妇女和女孩各种形式暴,其中包括杀戮、致残、重大性暴、诱拐和贩运人口。

评价该例句:好评差评指正

In Darfur wurde das relativ friedliche Gleichgewicht, das früher zwischen den lokalen ethnischen Gruppen bestand, progressiv zerstört durch die Unterbrechung traditioneller Migrationsrouten, deren Hauptursachen Bevölkerungsdruck, lange Dürreperioden und die sich daraus ergebende Ausdehnung der Wüste waren.

达尔富尔,人口压、长期干旱和由此产漠扩大,很大程度上导致传统移徙路线中断,而移徙路线中断逐渐打破了当地族群之间过去普遍存相对和平均势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buschenschenke, Buschenwalzen, Buscher, Buschfieber, Buschholz, buschig, Buschklepper, Buschland, Buschmann, buschmännisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Genau aus dem Grund: Ja. Das ist tatsächlich immer noch ein allgemeines Problem.

。这确实仍是一个问题。

评价该例句:好评差评指正
与历史

Zum Beispiel vom in allen Ländern existierenden Strandrecht.

例如关于各国海滩法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Jahrhundertelang waren solche Rituale unter den Adligen Europas weit verbreitet.

几个世纪以来,这种仪式在欧洲贵族中

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Mobbing gibt es an vielen Schulen.

欺凌现象在许多学校

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Inwieweit passt dieses verbreitete Entsetzen in Ihr Menschenbild?

这种恐怖在多大程度上符合你人性形象?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年3月合集

Bulgarien ist das ärmste Mitgliedsland der Europäischen Union, Korruption ist weit verbreitet.

保加利亚是欧盟最贫穷成员国,腐败现象

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Ich finde, die sind so absolut nicht 2024, aber leider immer noch voll weit verbreitet.

我认为它们绝对是在2024年,但是仍完全

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Gold gilt angesichts der herrschenden Ungewissheiten als sichere Wertanlage.

鉴于确定性, 黄金被认为是一种安全投资。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年12月合集

Die Internationale Arbeitsorganisation (ILO) hat global verbreitete Gewalt und Belästigungen im Job beklagt.

国际劳工组织 (ILO) 抱怨工作中暴力和骚扰行为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Wenn kriminelle Netzwerke ausgehoben werden sollen, komme noch die verbreitete Korruption hinzu, sagt Irene Tello.

如果要摧毁犯罪网络, Irene Tello 说,就会出现腐败现象。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

In diesem Bericht stellen die unabhängigen Experten fest: Muslimfeindliche Haltung ist weitverbreitet.

独立专家在这份报告中指出: 反穆斯林态度

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Im gesamten deutschen Alpenraum herrscht die zweithöchste Lawinenwarnstufe, für die nächsten Tage sind weitere Schneefälle angekündigt.

整个德国阿尔卑斯山地区第二高雪崩警告级别,并宣布未来几天将有更多降雪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月合集

Das herrschende Vakuum, es wird vor allem von einzelnen Initiativen ausgefüllt, beziehungsweise werden die christlichen oder säkularen Einrichtungen ergänzt.

真空主要由个人倡议填补,或由基督教或世俗机构补充。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Der Vizechef der Sozialisten, Diosdado Cabello, betonte, dass in " allen anderen Militäreinheiten im Land absolute Normalität" herrsche.

社会党副主席 Diosdado Cabello 强调,“该国所有其他军事单位”“绝对正常”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Seit Jahren wird dem Kardinal vorgeworfen weitverbreiteten, sexuellen Missbrauch in der australischen, katholischen Kirche verschwiegen und vertuscht zu haben.

多年来,红衣主教一直被指控隐瞒和掩盖澳大利亚天主教会中性虐待行为。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

An der Schnittstelle von Tradition und Moderne ist das Phänomen junger Menschen, die bei ihren Eltern leben, immer noch vorherrschend.

在传统与现代交汇处,年轻人与父母同住现象仍

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Noch immer ist in unserer Gesellschaft das Bild verbreitet, dass sich eine gelungene Erziehung darin zeigt, wie gut Kinder Regeln befolgen.

我们社会仍这样一种印象,即成功教养取决于孩子遵守规则程度。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Sie hat meiner Meinung nach die Schwierigkeit erkannt, die dort herrscht, und will vielleicht für ein klärendes Wort dort sorgen" .

“在我看来, 她已经认识到那里困难,也许想在那里提供一个澄清话” 。

评价该例句:好评差评指正
德福 · 社会话题

Schließlich sind viele der Meinung, dass die Fußgängerzonen auch viele Parkplätze wegnehmen, und damit die in unseren Städten herrschende Parkplatznot noch vergrößern.

毕竟,许多人认为步行区也占用了许多停车位,从而加剧了我们城市停车位短缺。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Am Institut für Astronomie in Heidelberg untersucht Laura Kreidberg die  Planeten ferner Sterne, wie sie aufgebaut sind und welche Bedingungen dort herrschen.

在海德堡天文学研究所,劳拉·克雷德伯格 (Laura Kreidberg) 研究遥远恒星中行星、它们结构以及那里条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Buschwindröschen, BUS-Dafenübertragseinrichtung, büs-datenübertragseinrichtung, Busdepot, Busdienst, Büse, BuSek, Busen, Busen-, busenfrei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接