有奖纠错
| 划词

Eine Wendung zum Besseren deutete sich an.

显露迹象。

评价该例句:好评差评指正

Unter dem Schnee tritt das Gras zutage.

被白雪覆盖草地显露出来。

评价该例句:好评差评指正

Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.

脸上显露出仇恨

评价该例句:好评差评指正

Seine Begabung trat schon früh hervor.

天赋很早就显露出来

评价该例句:好评差评指正

Seine Miene verriet seinen Schrecken.

表情显露内心恐惧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Franziskanerorden, franziskanisch, Franzium, Franz-Joseph-Land, Franzmann, franzmännlich, Franzos, Franzose, französeln, Franzosenharz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Und nach dem Selbstmord ihres Sohnes Rudolf dann wirklich aussprechen.

她的儿子鲁道夫自杀后彻底出来。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die andere Seite hat meine vergangenen Jahre auch mal wieder mitbekam.

它的另一面则几年不断出来。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Im Expressionismus wird nicht die sichtbare Realität abgebildet, sondern die innere Wahrnehmung zum Vorschein gebracht.

表现主义不描写可见的现实,而是使内心的感知出来。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Häuser werden angezündet und der Judenhass wird wieder öffentlich gezeigt.

房子被点燃,对犹太人的仇视被公开出来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nach aufwendigen Betonier- und Bewehrungsarbeiten werden die Ausgrabungen wieder freigelegt.

大量的混凝土加工作完成以后,出土的文物再次出来。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Seht, der bleiche Verbrecher hat genickt: aus seinem Auge redet die grosse Verachtung.

看呵!这苍白的罪犯俯首了:他眼睛里着他的大轻蔑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und selbst Seeigel verraten sich in den Aufnahmen von Unterwasser-Mikrofonen.

甚至海胆也会水下麦克风的录音出来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

In einer Sitzung lernen die Teilnehmer, dass - egal wie unkreativ sie versuchen zu sein - immer noch ihre Persönlichkeit hindurchscheint.

一次研讨, 参与者了解到,无论他们多么努力地表现得无创意, 他们的个性仍然会出来。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Aber da kam etwas die Arroganz der Burgbewohner durch, weil da sagte ich, aber einen schönen Ausblick möchte ich schon auch haben.

,因为我说, 城里居民的傲慢有点出来,但我也想看到美丽的景色。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Du willst vor deinem Freunde kein Kleid tragen? Es soll deines Freundes Ehre sein, dass du dich ihm giebst, wie du bist? Aber wünscht dich darum zum Teufel!

你不愿意你的朋友之前穿上衣服吗?你向你的朋友你的真相,算是对于他的崇敬吗?无怪他诅咒你坠入魔道

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Noch mehr wuchs da sein Neid, und auch er nahm sichtbare Gestalt an; wie sein Gemüt aber und wie das Böse, das in ihm brannte, war seine Erscheinung dunkel und schrecklich.

他的嫉妒越来越大,他也出了可见的形态;但就像他的思想和他内心燃烧的邪恶一样,他的外表是黑暗和可怕的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Französischkenntnis, Französischkurs, Französisch-Norm, französisieren, frappant, Frappe, frappieren, Fräsarbeiter, Fräsautomat, Fräsbank,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接