有奖纠错
| 划词

Er ist von der Sorte Mensch, die ich nicht leiden kann.

他是那人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atome, Atomei, Atomeinheit, Atomeisbrecher, Atomemissionsspektrometrie, Atomenergetik, Atomenergie, Atomenergieanlage, Atomenergieausnutzung, Atomenergieforschung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Er konnte die tägliche harte Arbeit nicht mehr dulden und wollte zurück nach Hause gehen.

无法忍受这样累活,想要回家。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Wenn nur nicht dieses unerträgliche Zischen des Vaters gewesen wäre! Gregor verlor darüber ganz den Kopf.

只要父亲不再发出那种无法忍受嘘嘘声就好了。这简直要使格里高尔发狂。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20189

Das Leben hier ist für ihn unerträglich.

这里生活对他来说是无法忍受

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Als dieser sie auftreten sah, konnte er den Zynismus ihrer Glückwünsche nicht ertragen.

当他看到她表演时,他无法忍受她祝贺愤世嫉俗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232

Als man die Videos gesehen hat, ist es einem kalt den Rücken runtergelaufen. Da will man nur weg - es war unerträglich.

看着发送视频让脊背发凉。只想逃走 - 这是无法忍受

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20234

In diesen Fällen sei die Beendigung des Lebens die einzige vernünftige Alternative zum unerträglichen und hoffnungslosen Leiden des Kindes, argumentiert die Regierung.

政府认为,在这些情况下,结束生命是唯一选择,可以替代孩子无法忍受和绝望

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Unbebaute Grundstücke im Schwäbischen, auf denen kein " Häusle" steht: Angesichts der Wohnraum-Knappheit in Tübingen ist das für Palmer ein unhaltbarer Zustand.

斯瓦比亚空地上面没有写着“小房子”:鉴于蒂宾根住房短缺, 这对帕尔默来说是无法忍受

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225

Ich war die meiste Zeit als einzige Frau dabei, und ich kann sagen: Ich habe manchmal gar nicht ausgehalten, was da wirklich vorgeschoben worden ist.

大多数时候我是那里唯一女性,我可以说:我有时无法忍受真正提出问题。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Es war wieder das Elend von damals, nur um einige Grade verstärkt, es war wieder das Würgen im Innern, das Gefühl, etwas Furchtbarem ins Auge sehen zu müssen, etwas schlechterdings Unerträglichem.

这又是那段时间,只是加剧了几度,又是内心窒息,不得不直视着可怕东西,绝对无法忍受感觉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Europa hat die libysche Regierung mit der Küstenwache ausgestattet, die die Flüchtlinge auf dem Meer zurzeit wieder zurückbringt in – man kann es nicht anders sagen – unerträgliche Bedingungen. Eine menschliche Katastrophe.

欧洲为利比亚政府提供了海岸警卫队,目前正在以无法忍受条件将难民带回大海。 一场人间灾难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20198

" Es gibt sozusagen, bitte in Anführungsstrichen, gute und schlechte Arme. Gute Arme, in Anführungsstrichen, sind Menschen, die unverschuldet da reingekommen sind oder aber etwas geleistet haben, jetzt arm sind und das ist unerträglich" .

“可以这么说,在引号里有好穷人和坏穷人。好穷人,在引号里,是那些不是因为自己过错而进入那里人,或者是那些取得了一些成就人,现在很穷,这是无法忍受” .

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Auch wurde man nur mühsam ihres Stampfens Herr und ertrug kaum ihr aufsässiges Kauderwelsch, mit dem sie ihr Beißen und Gespucke unterbrach und das nach den Aussagen der empörten Einheimischen die in ihrer Sprache erdenklich größten Unanständigkeiten waren.

而且,她很难控制自己跺脚,几乎无法忍受她叛逆胡言乱语,她用这些胡言乱语打断了她咬人和吐痰,根据愤怒当地人说法,这是在她语言中可以想象到最不雅行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Atomstrahlen, Atomstrahlresonanzmethode, Atomstrahlung, Atomstreit, Atomstreitmacht, Atomstrom, Atomstruktur, Atomsuszeptibilität, Atomsymbol, Atomtest,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接