有奖纠错
| 划词

Sie wirbelte aus dem Zimmer.

她像旋风般地出了房间。

评价该例句:好评差评指正

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小岛屿中国家位于热带,经常处于热带风暴和旋风的影

评价该例句:好评差评指正

Die kleinen Inselentwicklungsländer sind häufig Naturkatastrophen mit extrem hoher Schadenswirkung, hauptsächlich Wirbelstürmen, Vulkanausbrüchen und Erdbeben, sowie den Auswirkungen der Klimaschwankung ausgesetzt.

小岛屿中国家易坏力极强的自然灾害,主要是旋风、火山爆和地震,而且容易受到气候多变性的影

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.

此外,还有海平面升高及降雨量和气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风和旋风

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Düsenverteilersystem, Düsenvorlauf, Düsenvorrichtung, Düsenvorwärmung, Düsenwandung, Düsenwebautomat, Düsenwebmaschine, Düsenweg, Düsenweite, Düsenwinkel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Da kamen die Stuten wie ein Wirbelwind in den Schlosshof gedonnert.

然后母马像旋风一样轰隆隆地冲进院里。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Denn in den USA gibt es einen schweren Wirbel-Sturm.

因为美国有一股严重的旋风

评价该例句:好评差评指正
口语1

Letzte Woche hatte ich Angst, dass es ein Tornado oder ein Wirbelsturm geben könnte.

周我害怕会有龙卷风或旋风

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Der Helikopter vom Typ CH-148 Cyclone war demnach auf dem Kriegsschiff Fredericton stationiert.

CH-148旋风型直升机驻扎在弗雷德里克顿

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ich denke, wir sollten auch über die Wirbelstürme sprechen, die oft in tropischen Gebieten auftreten.

我认为,我们也应该讨论一下那些经常在热带地区出现的旋风

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, die Wirbelstürme können große Zerstörungen anrichten.

安娜:是的,旋风能造成巨大的破坏。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der Planet ist ein Gasriese und hat mehr als den vierfachen Durchmesser der Erde. In seiner Atmosphäre toben Wirbelstürme ähnlich dem Großen Roten Fleck auf Jupiter.

这颗行是一颗气态巨行, 直径是地球的四倍多。 类似于木大红斑的旋风在其大气层中肆虐。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Neben Hurrikans habt ihr vielleicht auch schon von einem Orkan, Taifun oder Zyklon gehört - was da nochmal genau der Unterschied ist: Auf logo.de gibt's die Antwort.

除了飓风之外,您可能还听说过飓风、台风或旋风 - 到底有什么区别:您可以在 logo.de 找到答案。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Junge Männer und Frauen, die nur ihre eigene Sprache sprachen, schöne Menschenkinder mit olivfarbener Haut und klugen Händen, deren Tänze und Musik auf den Straßen einen Wirbel ausgelassenster Fröhlichkeit entfesselten.

只会说自己语言的年轻男女,美丽的人类孩色的皮肤和聪明的双手,他们的舞蹈和音乐在街掀起了一股最热烈的欢乐旋风

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Wenn ihr wissen wollt, wie die Stürme ihre Namen bekommen und wann man eigentlich von Hurrikan, Orkan, Zyklon oder Taifun spricht, dann guckt auf logo.de vorbei, dort findet ihr die ganzen Infos.

如果您想知道风暴是如何得名的, 以及当我们真正谈论飓风、飓风、旋风或台风时,请查看 logo.de, 您会在那里找到所有信息。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie mußte sich übernatürlich anstrengen, um nicht zu sterben, als eine verblüffend beherrschte Zyklonenkraft sie an der Taille hochhob, sie mit drei Griffen ihrer Unterwäsche entledigte und sie zermalmte wie ein Vögelchen.

她必须使出超自然的力量才能不死,这时一股控制力惊人的旋风力掀起了她的腰部,用三个把手扯掉了她的内裤,像一只小鸟一样压碎了她。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Dieser aber, als er so seinen Nebenbuhler siegen sah, verlor dabei den Kopf und das Seil; er warf seine Stange weg und schoß schneller als diese, wie ein Wirbel von Armen und Beinen, in die Tiefe.

这人看到竞争者胜利了,一下失神,踏空了软索,抛开了手里的长竿,比那人还快地手手脚脚旋风似的掉下地来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da war die See ganz schwarz und dick und fing an, so von unten herauf zu schäumen, dass sie Blasen warf, und es ging so ein Wirbelwind über die See hin, dass sie sich nur so drehte.

只见海水一片漆黑,混浊不清,从海底翻来的泡沫无比可怕,海面还掀起了旋风阵阵,渔夫被迫转过身。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Jule-口语表达

Hier noch ein anderes Beispiel:   Wenn du mit dem Zug fährst, im Zug roch es sehr unangenehm,   weshalb der Schaffner die Fenster geöffnet hat. Durch den Fahrtwind  zog es dann im Zug wie Hechtsuppe.

再举一个例:当你乘坐火车旅行时,火车有一股非常难闻的气味, 所以列车员打开了窗户。因为有风, 火车当时感觉就像一阵旋风

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

" Sonst noch etwas" , auf das immer nur ein etwas beschämtes, " ja bitte noch einen McFlurry und zwei Cheeseburger folgte" , wird zu einem, " hm, ja jut, was könnte man sich denn sonst noch so gönnen" .

“还需要什么”的问题常常让人有点尴尬,“是的,请再来一个麦旋风和两个芝士汉堡”,变成了,“嗯,是的,你还能点什么犒劳自己”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Duttweiler, Duty free license, duty-free, Duty-free-license, Duty-free-Shop, Duty-free-Shops, dutzen, Dutzend, dutzendfach, Dutzendfeile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接