有奖纠错
| 划词

Sowohl bekannte als auch neue Infektionskrankheiten müssen durch konzertierte internationale Gegenmaßnahmen bekämpft werden.

不论是广为人传染病,都需要有协调一致国际反应。

评价该例句:好评差评指正

Er wirft Licht auf den Verfall unseres globalen Gesundheitssystems, auf seine Anfälligkeit für neue Infektionskrankheiten und auf die Verheißungen und Gefahren der Fortschritte in der Biotechnologie.

报告呼吁关注每况愈下全球保健制度,关注这一制度之孱弱,难以对付各种传染病,关注生物技术步可能带来利益和危险。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist in dreierlei Hinsicht dringend geboten - als Mittel zur Bekämpfung neu auftretender Infektionskrankheiten, zur Abwehr der Gefahr des Bioterrorismus und zum Aufbau wirkungsvoller, verantwortungsbewusster Staaten.

此举有三种重要意义——作为一种手段抗击传染病,防范生物恐怖主义威胁,建设有效而又负责国家。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der vergangenen drei Jahrzehnte hat die Welt das Auftreten neuer Infektionskrankheiten, ein Wiederaufleben älterer Krankheiten und zunehmende Resistenz gegen eine wachsende Zahl der gebräuchlichsten Antibiotika erlebt.

过去三十年来,世界传染病,老疾病又重新抬头,对越来越多主要抗生素药品普遍产生抗药性。

评价该例句:好评差评指正

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果传染病或有意释放传染致病剂,从而造成极为严重威胁时,也许有必要由卫生组织和安全理事会行合作,建立有效防疫措施(见下文第五节)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erkennungsdienst, Erkennungsfeuer, Erkennungsfunkbake, Erkennungsgüte, Erkennungskode, Erkennungsmarke, Erkennungsmerkmal, Erkennungsnachweis, Erkennungsnummer, Erkennungsprozess,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Und die könnten es ihr leichter machen in Zellen einzudringen, womit Omikron infektiöser sein könnte.

如此导致种更易穿透细胞,也使得奥密克戎传染性更强。

评价该例句:好评差评指正
十二生肖

Dann kommt noch ein neuer Aspekt dazu und zwar dass die Tiere mit üblem Atem oder verseucht herumlaufen werden.

有一个方面,就是动物会带着臭气或者传染病到处走。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年8月合集

Die neue Variante ist Fachleuten zufolge wahrscheinlich ansteckender als bisherige Varianten und kann eine schwerere Infektion auslösen.

专家表示,种可能以前种更具传染性,并可能导致更严重感染。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Da diese Mutante erheblich ansteckender sei als die ursprüngliche Variante des Coronavirus drohe jederzeit ein " neues epidemiologisches Aufflammen" .

由于这种突冠状病毒原始具有明显更强传染性, 因此随时都有“流行病学爆发” 风险。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Vor einigen Monaten ist eine neue Mpox-Variante aufgetreten, die womöglich ansteckender ist und an der einige Menschen auch schwerer erkrankt sind.

几个月前, 出现了一种MPox种,它可能更具传染性, 也可能使一些人病情更加严重。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年8月合集

Insbesondere in der Demokratischen Republik Kongo verbreitet sich eine neue Variante des Erregers, die möglicherweise sehr viel ansteckender ist als die bislang bekannten Mpox-Viren.

该病原一种种正在传播,特别是在刚果民主共和国,它可能以前已知痘病毒更具传染性。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Beispielsweise hat die Erfindung von Impfstoffen die Ausbreitung verschiedener Infektionskrankheiten effektiv kontrolliert, während Genbearbeitungstechnologien wie CRISPR neue Instrumente zur Behandlung genetischer Krankheiten zur Verfügung gestellt haben.

例如, 疫苗发明有效控制了各种传染传播,而CRISPR等基因编辑技术则为治疗遗传病提供了工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erklären, erklärend, erklärende Variable, Erklärer, erklärlich, erklärt, Erklärung, erklärungen, Erklärungsbewußtstein, Erklärungsbote,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接