有奖纠错
| 划词

Klare Formen und aufeinander abgestimmte Farben bestimmen die Zimmereinrichtung.

的格局和与之搭配的颜色决定了房间的整体装饰基调。

评价该例句:好评差评指正

Die verschiedenen Elemente im Baustil vereinigen sich hier zu einem harmonischen Ganzen.

建筑风格上各种不同的基本特点在里融合而成一个和谐的整体

评价该例句:好评差评指正

Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.

些概念构成一个不可分割的整体

评价该例句:好评差评指正

Entwicklung sollte ein fester Bestandteil eines jeden Friedensprozesses sein.

发展应当成为任何和平进程的一个整体组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们是统一的整体

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren hat die Vielzahl der Finanzquellen zu einer Zersplitterung der Programmtätigkeiten geführt.

此外,资金来源多种多样,导致方案活动缺乏整体性和连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Diese drei Personen gehören zusammen.

三个人属于一个整体

评价该例句:好评差评指正

Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.

些代表对年度报告表示欢迎,认为它是反映联合国整体健康情况的成绩单。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Stücke gehören zusammen.

两件(东西)是一个整体

评价该例句:好评差评指正

Dieser Verlust an Kohäsion verhindert, dass die Vereinten Nationen mehr sind als die Summe ihrer Teile.

丧失了整体一致,联合国的作用就小于其各个部分的总和。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Zentrale Unterstützungsdienste akzeptierte alle weiteren Empfehlungen, die die Wirksamkeit des Ausschusses insgesamt steigern werden.

会议和支助事务厅接受所有其他将会提高委员会的整体效力的建议。

评价该例句:好评差评指正

Das Vorgehen gegen die organisierte Kriminalität während und nach Konflikten war von Dezentralisierung und Fragmentation gekennzeichnet.

在冲突中和冲突后对有组织犯罪所作的反应缺乏整体性,分散凌乱。

评价该例句:好评差评指正

Die Umsetzung der Empfehlungen des AIAD wird zur Verbesserung des gesamten Managements des Verpflegungsauftrags bei der Mission führen.

如果监督厅的建议行,联刚特派团的口粮合同的整体管理将以改善。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist besonders wichtig in einer Zeit, in der wir alle von den systemischen Auswirkungen der Finanzkrise betroffen sind.

金融危机所产生的整体冲击正在影响到我们所有人,在个时候,一点尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Er dient vielmehr im Gesamtrahmen des Übereinkommens dazu, unter anderem die folgenden Aspekte in den Vordergrund zu rücken

在《公约》的整体之内,第29条第1款除其他外,起着突出下列各个层面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Wird der Antrag angenommen, so werden diejenigen Teile des Vorschlags, die daraufhin gebilligt werden, der Konferenz als Ganzes zur Beschlussfassung vorgelegt.

该动议如通过,提案中后来通过的各部分应合成整体再讨会议表决。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen bitten, sektorweite Ansätze für die Verwirklichung sozialer Entwicklungsziele zu erwägen, im Einklang mit den allgemeinen einzelstaatlichen Entwicklungszielen und -prioritäten.

请各国政府按照总的国家发展目标和优先次序考虑采取整体办法来实现社会发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Die ständigen Richter jeder Strafkammer wählen aus ihren eigenen Reihen einen Richter zum Vorsitzenden, der die gesamte Tätigkeit der betreffenden Kammer leitet.

每一审判分庭的常任法官均应从其成员中选出一名分庭主审法官,整体监督审判分庭的工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Beratungsdienste des AIAD für die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement führten zur Ermittlung von Wegen zur besseren Integration der globalen Leitung der Konferenzdienste.

监督厅对大会部的咨询服务帮助查明了如何更好地综合会议服务的整体管理。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden außerdem weiterhin unablässige Anstrengungen unternehmen, im Rahmen der ganzheitlichen Agenda des Prozesses der Entwicklungsfinanzierung Brücken zwischen allen beteiligten Interessenträgern zu bauen.

我们还将继续不懈努力,在发展筹资进程的整体议程范围内,在所有利益攸关方之间构筑桥梁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glückritter, Glücks-, Glücksache, Glücksautomat, Glücksbringer, Glücksbude, glückselig, Glückseligkeit, glucksen, Glücksfall,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐德语

Im ersten geht es um das Globalverstehen.

先是整体题。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Auch nicht die Maja! Und das Ganze gleich noch mal! Und...

还是玛雅!整体再来一遍。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das ganze Pensum runterfahren, statt es zu erhöhen.

减少整体工作量而不是增加它。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Ansonsten war es natürlich jetzt heute Morgen noch ganz entspannt.

不过,今天早上整体还算比较轻松。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Es ist eher wie ein großer Gesamtorganismus.

确切的说,森林一个庞大的整体组织。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik und Nachrichten

Es ist ja nicht so, dass der KI-Trend als Ganzes gestoppt wird.

人工智能的整体趋势并不会停止。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ich halte stets das Wohl unseres ganzen Landes im Blick.

我始终将国家的整体福祉在心上。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Diese Verzerrung des Gesamtbildes nennt man Health Halo Effekt.

这种对整体情况的扭曲被称为健康光环效应。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Starke Füße hast du schon auch.

你的腿整体来说还算结实。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

So würde der Reichstag insgesamt weniger mächtig aussehen.

这样一来,国会大厦的整体气势就会减弱。

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Damit kümmern sie sich automatisch auch um die Gesamtgesundheit des Menschen.

有了这些,他们才能照顾到人类的整体健康。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das stellt die Vorstellung unseres Körpers als Einheit noch weiter in Frage.

这进一步挑战了“我们的身体是一个整体”的观念。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Die letzte Aufgabe auch in diesem Detailverstehen oder in diesem Leseverstehen 3 ist dann ein Globalverstehen.

3的最后一题考察整体程度。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

BAföG soll unabhängiger von den Eltern werden und insgesamt weniger bürokratisch.

助学金将更少地与家长挂钩,整体上减少官僚作风。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Deutschen als Gesamtheit sind heute in Italien nicht sehr beliebt.

如今,德国人作为一个整体在意大利并不怎么受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Und obwohl das meiste auf der linken Seite passiert, wirkt das Bild harmonisch.

尽管大部分内容都集中在左侧,但整体画面看起来很和谐。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Das bedeutet, dass ihr auch insgesamt für das gesamte Hörverstehen 48 Punkte höchstens erreichen könnt.

听力整体部分最多可获48分。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Es ist viel, viel wichtiger, dass ihr insgesamt den Textzusammenhang versteht.

更重要的是,你们需要从整体上下文。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅

Teure Bikes werden in Ersatzteile zerlegt, oder es wird versucht, sie als Ganzes zu verkaufen.

昂贵的自行车被拆成零部件,或是被(盗窃者)试图作为一个整体出售。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Vor allem was die ganzen langfristigen Effekte auf Krankheiten angeht, die mit Zucker in Zusammenhang stehen sollen.

特别是涉及到对与糖有关疾病的整体长期影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gluehkörper, Glühanlage, glühanlagenuntersuchung, Glühanlaßschalter, Glühanlassschalter, Glühbad, Glühbedingungen, Glühbehandlung, Glühbirne, Glühbrand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接