有奖纠错
| 划词

In der Bildungs- und Energiepolitik gibt es Übereinstimmung.

教育能源上意见一致。

评价该例句:好评差评指正

Zur Behebung dieses Ungleichgewichts bedarf es systematischer Anstrengungen durch geeignete Politiken und Programme, insbesondere im Bildungsbereich und gegebenenfalls im Weg der Gesetzgebung.

有必要通过适当的案,特别是有关教育案并酌情通过立法手段,一贯地解决这种不平衡的现象。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss fordert daher alle Vertragsstaaten auf, die erforderlichen Schritte zu ergreifen, um diese Grundsätze auf allen Ebenen förmlich in ihre Bildungspolitik und ihr Bildungsrecht aufzunehmen.

因此,委员会呼吁所有缔约国采取必要措施将这些原则入所有各级的教育立法。

评价该例句:好评差评指正

Die Überprüfung ergab, dass die gegenwärtige Politik der Vereinten Nationen hinsichtlich des Anspruchs auf Erziehungsbeihilfe die jüngsten Tendenzen und technologischen Entwicklungen im Bildungsbereich nicht angemessen berücksichtigt.

审查现,目前的联合国教育补助津贴没有足够体现最近的教育趋势

评价该例句:好评差评指正

Ohne eine konkrete und förmliche Bestätigung der betreffenden Grundsätze durch das Recht oder die Politik des jeweiligen Landes erscheint es unwahrscheinlich, dass sie jetzt oder künftig wirklich in die Bildungspolitik einfließen werden.

如果在国家法律或中没有任何具体的正式认可,有关原则似乎不可能也不会被真正用作教育的参照标准。

评价该例句:好评差评指正

Und dennoch scheinen die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Elemente in den wirklich maßgeblichen nationalen und internationalen bildungspolitischen Programmen nur zu oft fast völlig zu fehlen oder lediglich als kosmetische Verschönerung enthalten zu sein.

然而,在真正起决定性作用的国家国际教育中,往往看不到多少第29条第1款的内容,或只是把这个作为一种点缀。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass umfassende, auf internationaler, nationaler, regionaler und lokaler Ebene ansetzende Verbrechensverhütungsstrategien über die Sozial-, die Wirtschafts-, die Gesundheits-, die Bildungs- und die Justizpolitik gegen die tieferen Ursachen von Kriminalität und Viktimisierung und die damit zusammenhängenden Risikofaktoren vorgehen müssen.

我们承认,国际、国家、区域各级综合性预防犯罪战略必须通过社会、经济、卫生、教育司法来消除与犯罪加害他人有关的根源及风险因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hearings, Hearisideschicht, heart, heartburn, heartedly, heat, heat conduction, Heat Distortion Test, heat pump system, heater,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2021年8月

Die Linie der Bildungspolitik ist dabei eindeutig.

路线清晰。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月

Auch in der Bildungspolitik hat die Agenda der PiS Einzug gehalten.

PiS 议程也已进入

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Welche Bedeutung kann man dieser Verleihung in der deutschen Bildungspolitik beimessen?

该奖项在德国具有什么意义?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und der bildungspolitische Flickenteppich, den wir in diesem Lande haben, der gehört auch abgeschafft.

我们在这个国家的拼凑也应该被废除。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich bin ein großer Profiteur sozialdemokratischer Bildungspolitik.

我是社会民主主义的一大受益者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

Die CDU habe Fehler gemacht, zu allererst in der Bildungspolitik.

基民盟犯了错误,首先是在方面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月

Es geht um die Bildungspolitik, ein großes Thema im Wahlkampf.

这是关于,这是竞选活动的一个大问题。

评价该例句:好评差评指正
对话

Lassen Sie uns diese Impulse in den bildungspolitischen Dialog einbringen.

让我们将这些动力引入对话

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月

Die beschränkt sich seit Monaten lieber auf den kleinsten gemeinsamen Nenner in der Bildungspolitik.

几个月来,这仅限于的最低公分母。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Fühlen Sie sich manchmal ein bisschen als ausführendes Organ der SPD-Bildungspolitik im Kabinett?

你有时会觉得有点像的社民党的执行机构吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月

Und zu guter Letzt muss natürlich das große Feld der Bildungspolitik dringend erneuert werden.

最后但并非最不重要的是, 大领域的迫切需要更新。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Tatsächlich war DeVos während der Befragung im Senatsausschuss bei zahlreichen bildungspolitischen Details ins Straucheln geraten.

事实上,德沃斯在参议院委员会质询期间无意发现了许多细节。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月

Zu den neuen Abgeordneten gehört Ria Schröder, Landesverband Hamburg, Schwerpunkt Bildungspolitik.

一位新议员是汉堡州协会的 Ria Schröder, 她的重点是

评价该例句:好评差评指正
对话

Als BildungspolitikAnalyst beschäftigt mich die Realisierbarkeit kostenfreier Hochschulbildung.

作为一名分析师,我关注的是免费高等的可行性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also ein klarer Appell an die Bildungspolitik.

Jahn:这是对的明确呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dichmann: Dann ist die treibende Kraft ja also Haushaltspolitik, nicht Bildungspolitik.

Dichmann:那么驱动力就是预算,而不是

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Eine weitere Forderung ist, dass die Bildungspolitik, also auf höherer Ebene, einen Perspektivwechsel vollziehen muss.

另一个要求是,即在更高层次上, 必须进行视角的转变。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

Auch ein Bildungspakt könnte ins Spiel kommen, im Wahlkampf hatte Schulz versprochen, die bildungspolitische Kleinstaaterei anzupacken.

协议也可以发挥作用。在竞选期间,舒尔茨曾承诺解决小规模

评价该例句:好评差评指正
对话

Diese Trias aus technischen, bildungspolitischen und präventiven Elementen scheint vielversprechend.

这一技术、和预防措施的三结似乎很有前景。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月

Fragen wie zum Beispiel: Darf Madrid in der Erziehungspolitik in die Regionen hineinregieren?

诸如此类的问题:是否允许马德里管理该地区的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hecken, Heckende, Heckengeissblatt, Heckenkirsche, Heckenrose, Heckenschere, Heckenschneidwerk, Heckenschütze, Heckenzaun, Heckfahrwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接