有奖纠错
| 划词

Ich habe die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten angewiesen, diesen Mechanismen routinemäßig eine Bewertung der politischen Lage in den jeweils geprüften Ländern und Regionen zukommen zu lassen, und die Residierenden Koordinatoren angewiesen, die Hauptabteilung systematisch in die Ausarbeitung dieser Bewertungen einzubinden.

我已指示治事务部例行向这些机制提供对审议/治局势所作评估,并指示驻协调员在进行评估时有计划有步骤治部参加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eigentliche Abbildung, Eigentor, Eigentum, Eigentümer, Eigentümergrundschuld, Eigentümerhypothek, Eigentümerschaft, Eigentümerunternehmer, eigentümlich, eigentümliche X-Strahlen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Wenn sie z.B. plötzlich wegen der politischen Lage kein Geld mehr aus dem Heimatland bekommen?

比如如果他们因为政治局势突然不能从祖获得资助?

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Gerade ist sie dabei einem breiten Publikum bekannt zu werden, als sich die politische Lage in Deutschland zuspitzt.

恰逢德政治局势恶化之时,她被广大公众所认识。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zwar äußert sich eine Queen nicht zu politischen Belangen, die Tagespolitik beobachtet Elizabeth II. aber stets aus nächster Nähe.

虽然女王不评论政治事务,但伊丽世总是密切关注着当下的政治局势。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Man kann auch auf die politische Situation angehen.

您还可以解决政治局势。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Das Ostberliner Politbüro konnte nur noch hilflos zuschauen.

东柏林政治局只能眼睁睁地看着。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da hat sich die sicherheitspolitische Lage verändert.

政治局势已经发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年9月合集

Heute geht es auf der Wiesn politisch eher locker zu.

今天, 维森的政治局势相当宽松。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Der Minister wird seinen Gast über die innenpolitische Lage orientieren.

部长将向客人政治局势。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Wenn es eine gute Grundlage gab, spielte die politische Situation keine große Rolle.

如果有良好的基础,政治局势并没有起到很大的作用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Dem Bundespräsidenten kommt in der schwierigen innenpolitischen Lage jetzt eine Schlüsselrolle zu.

联邦总统现在可以在困难的政治局势中发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

In der aktuellen weltpolitischen Situation, dürften Krieg und Krisen für die Wähler durchaus relevant sein.

在当前的全球政治局势中,战争和危机可能与选民有关。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Im Mittelpunkt des Gesprächs standen die globale humanitäre und politische Situation angesichts der Corona-Krise.

鉴于电晕危机,讨论的重点是全球人道主义和政治局势。

评价该例句:好评差评指正
Alles auf Aktien – Die täglichen Finanzen-News

Da steht der Cacarond wegen der politisch instabilen Lage fast vier Prozent im Minus.

由于政治局势不稳定,卡卡隆德几乎出现了百分之四的亏损。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Er sagt: Ich möchte, dass es wieder ruhiger wird in der Politik.

他说:我希望政治局势再次变得平静。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年9月合集

Stellvertreter Achunds soll Mullah Abdul Ghani Baradar werden, bislang Chef des politischen Büros der Islamisten.

Mullah Abdul Ghani Baradar, 迄今为止担任伊斯兰政治局局长, 将成为 Achund 的副手。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

Staatliche Medien berichteten, dass Kim Su Gil den Direktorenposten im mächtigen militärischen Politbüro (GPB) übernommen habe.

官方媒体道说,金秀吉已接任强大的军事政治局(GPB)主任。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Klar ist: Die politischen Verhältnisse haben sich verschoben.

有一点是明确的:政治局势已经发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年6月合集

Vor der Reise werden die Teilnehmer über die politische Situation im Land und über wichtige Regeln informiert.

在旅行之前, 参与者将被告知该政治局势和重要规则。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

Die politische Situation ist damals völlig verfahren, Parlament, Regierung und Präsident blockieren sich gegenseitig, die Wirtschaft schwächelt.

当时的政治局势完全混乱,议会、政府和总统相互阻挠,经济疲软。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das kann von der politischen Situation über das Geigenspiel der Kinder bis zum misslungenen Kuchen einfach alles sein.

这可以是任何事情,从政治局势到拉小提琴的孩子,再到失败的蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eigenverantwortlichkeit, Eigenverantwortung, Eigenverbrauch, Eigenverformung, Eigenvergiftung, Eigenvergrößerung, Eigenverlust, Eigenversatz, Eigenversicherung, Eigenverzerrung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接