有奖纠错
| 划词

Die Programmkoordinierung auf nationaler Ebene erfolgt durch acht Programmsekretariate, die die jeweiligen Partnerressorts der Regierung unterstützen.

国家的协调方案是通过8个方案秘书处来管理的,它们负责协助对应政府部门进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Zu den konkreten Erfolgen, die auf Landesebene mit Hilfe von Stellen der Vereinten Nationen erzielt wurden, gehörte die Fortbildung in Gleichstellungsfragen und auf dem Gebiet der geschlechtsdifferenzierten Analyse für eine wachsende Zahl staatlicher Entwicklungsfachleute, die höhere Zahl statistischer Verzeichnisse mit nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten und die stufenweise Aufnahme geschlechtsspezifischer Erwägungen in die einzelstaatlichen Strategien und Haushalte für die Armutsbekämpfung.

国家联合国体的帮助得的具体成就包括:有越来越多的政府部门从事发展工作的专业人员接受了性别问题和分析的培训、越来越多的统计登记册分男女列出数据,国家的减贫战略和预算越来越多地将性别问题考虑内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dauerlaufbetrieb, dauerlaufprüfstände, dauerlaufprüfung, Dauerlaufversuch, Dauerleistung, Dauerlicht, Dauerlösung, Dauerlüftung, Dauerlüftungssystem, Dauermagnet,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Weil wenn ich mit Behörden kommuniziere, brauch ich ein Fax.

因为会通过传真与政府部门沟通。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ich habe nur Angst, dass mir die Arbeit in einem Ministerium schnell zu langweilig wird.

只担心政府部门工作会很快变得无聊。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Jedes Auto ist heute mit einem Katalysator versehen. Wie wirkt die Regierung dabei mit?

今天每辆汽车都配有废弃净化器。 政府部门是如何进行协作的?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das erschwert es den Behörden allerdings, gegen Schlupflöcher und Steuertricks vorzugehen.

但是这样一来,政府部门就很难解决因为制度漏洞带来的逃缴税费的问题。

评价该例句:好评差评指正
利总统演讲精选

Ja auch, und das ist mir wichtig zu sagen, auch den Menschen in politischen Ämtern, ob regional oder national.

认为还必须提到的是,不方还是国家政府部门的工作人员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Jetzt gehe es darum, das Vertrauen in das Ministerium zu schützen.

是关于保护政府部门的信任。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Weder Kassen noch Ministerium zeigen sich aber begeistert von der Idee.

然而,基金和政府部门这个想法不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

2010 war beinahe jeder fünfte Beschäftigte im Staatsdienst.

2010 年,几乎每五分之一的员工都政府部门工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Aus Regierungskreisen verlautete, derzeit werde die Entsendung hunderter weiterer US-Ausbilder geprüft.

政府部门透露, 目前正审查派遣数百名其他美国培训师的事宜。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年4月合集

Es gab Zusammenstöße mit Polizisten, als wütende Demonstranten versuchten, ihre ehemaligen Arbeitsplätze in Ministerien zu erreichen.

当愤怒的抗议者试图到达他们以前政府部门的工作场所时,与警方发生冲突。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Dazu zählte der Nationalökonom und Ministerialbeamte Paul Josten, der namensgebend wurde für den Entwurf eines solchen westdeutschen Wettbewerbsgesetzes.

其中包括国家经济学家兼政府部门官员保罗·乔斯滕,他以自己的名字起草这样一部西德竞争法草案。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Tatsächlich war es mit überlegener Militärtechnologie möglich, Objekte extrem zielgenau zu bombardieren – wie in Belgrad, wo Ministerien gründlich zerstört wurden, während an den Nachbargebäuden kaum ein Schaden entstand.

事实上,凭​​借先进的军事技术,可以极其准确轰炸目标——就像贝尔格莱德,那里的政府部门被彻底摧毁,而邻近的建筑物几乎没有受到破坏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Sabine Schlacke von der Wissenschaftsplattform Klimaschutz und Professorin für Öffentliches Recht vermutet allerdings: Die Gründe für Verzögerungen liegen oft weniger bei den Gerichten als in den komplexen Entscheidungsprozessen in den Behörden.

然而,来自气候保护科学平台的萨宾·施拉克教授认为:延误的原因往往不于法院,而政府部门复杂的决策过程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dauern, dauernd, dauernd wiederholend (sich), dauernder Magnetismus, Dauernennleistung, Dauernetzausfall, Dauernutzleistung, Dauernutzungsbefugnis, Dauernutzungsrecht, Dauerobst,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接