有奖纠错
| 划词

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者大肆吹捧的新

评价该例句:好评差评指正

Ohne Politik- und Führungskohärenz in den Regierungen werden disparate Politiken und eine fragmentierte Umsetzung die Wirksamkeit der multilateralen Organisationen untergraben.

如果各国以内的和领导没有,以出多门,实施起来零碎分散,多边组织的效能就会被削弱。

评价该例句:好评差评指正

In den Entwicklungsländern verknüpft und schmiedet die Kampagne Aktionsbündnisse, um die Regierungen zur Durchführung politischer Maßnahmen zu Gunsten der Armen zu ermutigen.

在发展中国家,这个运动正在联接并建立行动联盟,来鼓励各国执行扶贫

评价该例句:好评差评指正

Regierungen haben politische Reformen eingeleitet und entsprechende Mechanismen geschaffen, wie ressortübergreifende Ausschüsse, Richtlinien und Protokolle sowie einzelstaatliche, multidisziplinäre und koordinierte Programme, um die Gewalt zu bekämpfen.

各国进行了改革,并建立机制,例如建立部门间委会,制订指导方针和准则,建立国家多学科协作方案来处理暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

Das Erdklima wird sich in den kommenden Jahrzehnten höchstwahrscheinlich ändern, was auf die durch menschliches Handeln und die Kurzsichtigkeit staatlicher Politik verursachte höhere Konzentration von Treibhausgasen in der Atmosphäre zurückzuführen ist.

今后数十年,地球气候很可能改变,这是人类活动和短视造成大气温室气体浓度增加的后果。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig sollen die Regierungen durch eine integrierte Politik, welche die Schaffung neuer und hochwertiger Arbeitsplätze für junge Menschen ermöglicht und den Zugang zu diesen Arbeitsplätzen erleichtert, den Zugang zu Arbeit fördern.

与此同时,各国应当制定综合动就业机会,为青年人创造高质量的新工作,并为他们获得这些工作提供方便。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch wird das AIAD in die Lage versetzt, die Politiken und Verfahren dieser Partner zu bewerten und zu vergleichen und in bestimmten Bereichen Anleitung und Rat anzubieten, um die Erfüllung der Anforderungen des UNHCR sicherzustellen.

监督厅可以评估和比较这些非组织的和程序,并在某些领域提供指导和咨询以确保它们遵循难民专办事处的要求。

评价该例句:好评差评指正

Einige Länder liefern den Beweis dafür, dass rasche und umfassende Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele möglich sind, wenn ein entschlossenes Vorangehen der Regierungen, gute Politiken und praktische Strategien zur Erhöhung der öffentlichen Investitionen mit angemessener finanzieller und technischer Unterstützung seitens der internationalen Gemeinschaft einhergehen.

各国的实践表明,只要领导得力,妥当,增加公共投资的略切实可行,同时国际社会提供足够的财和技术支援,就有可能在实现千年发展目标方面迅速取得大规模的进展。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen die Anstrengungen des Zentrums der Vereinten Nationen für internationale Verbrechensverhütung, in Zusammenarbeit mit dem Interregionalen Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege eine umfassende globale Übersicht über die organisierte Kriminalität auszuarbeiten, die als Referenzgrundlage dienen und den Regierungen bei der Entwicklung von Politiken und Programmen helfen soll.

联合国国际预防犯罪中心正在努力同联合国区域间犯罪和司法研究所合作编制份供参考用的有组织犯罪全球综合概览,并协助各国制订和方案,我们对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betriebsstofftank, Betriebsstoffverbrauch, Betriebsstoffvorrat, Betriebsstoffzuführung, Betriebsstoffzusatz, Betriebsstörung, Betriebsstrategie, Betriebsstrecke, Betriebsstrom, Betriebsstromaufnahme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Außerdem kommuniziert die Opposition öffentlich Argumente für und gegen die politischen Programme der Regierung.

此外,反对党公开出支持和反对方案论据。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合

Heute entscheidet sich, ob der Präsident die Politik der Regierung ausbalanciert.

今天将决定总统是否平衡

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合

Traditionell nutzt die Opposition den Termin zu einer Aussprache über die Politik der Regierung.

传统上,反对派使用日期来讨论

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Gabriel hat in Israel Organisationen getroffen, die die Politik von der israelischen Regierung kritisieren.

加布里埃尔以色列会见了批评以色列组织。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Traditionell wird die Generaldebatte vom Oppositionsführer eröffnet, der mit der Regierungspolitik abrechnet.

传统上,一般性辩论由对出异议反对党领袖发起。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Politik von der Regierung in Schweden gefällt uns nicht.

我们不喜欢瑞典

评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

Es gibt viel Kritik an der Politik der Regierung.

有很多批评。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

In der Slowakei regt sich Protest gegen die Kulturpolitik der Regierung.

斯洛伐克,有人抗议文化

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合

Aus Protest gegen die Wirtschaftspolitik der libanesischen Regierung sind hunderte Menschen auf die Straße gegangen.

数百人走上街头抗议黎巴嫩经济

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合

In Frankreich haben zehntausende Menschen gegen die Klimapolitik der Regierung demonstriert.

法国,数万人示威反对气候

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Außerdem hat er sich viel um die Corona-Politik von der Bundes-Regierung gekümmert.

他还非常关注联邦电晕

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

Niedergelassenen Ärzte protestierten gegen die Gesundheitspolitik der Bundesregierung.

住院医生抗议联邦医疗

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Politikfehler Regierungspolitische Entscheidungen können auf falschen Informationen oder Analysen beruhen, was zu nachteiligen Folgen führen kann.

4. 错误 决策可能基于不正确信息或分析,这可能导致不利后果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Die Opposition wirft dem Bund eine Migrationspolitik voller Widersprüche vor.

反对派指责联邦移民充满矛盾。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

10.Politiken und Systeme : Regierungspolitik, Bildungssysteme, Schutz des geistigen Eigentums usw.

10.与制度:、教育制度、知识产权保护等。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合

Der DGB und der Deutsche Mieterbund haben die Wohnungspolitik der Regierung scharf kritisiert.

DGB和德国租户协会严厉批评了住房

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年3月合

Die positive Wende im Leben von Yu Nanyang verdankt er der Armutsbekämpfungspolitik der lokalen Regierung.

余南阳生活好转归功于当地扶贫

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Nach dem Reaktorunglück in Fukushima haben Sie den Ausstieg aus dem Atomausstieg in Ihre eigene und damit Ihre eigene Regierungspolitik revidiert.

福岛核事故之后,您已经重新对您自己和您做出修订,决定退出核能。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Die Union hat die Gespräche mit der Regierung über eine Verschärfung der Asylpolitik abgebrochen.

工会已中断与有关收紧庇护谈判。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合

Sie werfen der Regierung vor, Politik nur zugunsten der französischsprachigen Mehrheit des Landes zu machen.

他们指责制定只有利于该国讲法语大多数人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betrogene, betroppezt, be-trtebsbremse, betrüat, betrüben, betrüblich, betrüblicherweise, Betrübnis, betrübt, Betrübtheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接