有奖纠错
| 划词

Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.

全校大为

评价该例句:好评差评指正

Die Wogen der Begeisterung branden um den Reder.

演讲的周围群情

评价该例句:好评差评指正

Er hatte die Zuhörer durch seinen Vortrag begeistert.

他的报告听众大为

评价该例句:好评差评指正

Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.

友谊他精神重新

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch eine ermutigende Nachricht.

这确是一个令的消息。

评价该例句:好评差评指正

Das revolutionäre Lied(Die freudige Nachricht) beschwingte uns.

这首革命歌曲(这一可喜的消息)鼓舞了我们(或:我们精神)。

评价该例句:好评差评指正

Das frische Quellwasser belebte sie.

清凉的泉水

评价该例句:好评差评指正

Er hielt eine zündende Rede.

他作了一个心的讲话。

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir solche Gelegenheiten hingegen zur Mobilisierung unserer Energie und unserer Ressourcen nutzen, werden wir uns der Herausforderung mehr als gewachsen erweisen.

然而,如果我们利用这些机会精神,动员资源,我们在挑战面前将会是胜者。

评价该例句:好评差评指正

In dieser spannenden Zeit des Wandels und der Reformen hat mir mein erstes Jahr als Leiterin des Amtes sehr viel Freude bereitet.

在这个令的改革和变革时代,担任监督厅主管的第一年令我十分愉快。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


IRG, IR-Gasanalysiergerät, irgend, irgend-, irgendein, irgendein Witzbold, irgendein(e), irgendeine, irgendeiner, irgendeinmal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Mich begeistert es, und Spannung empfinde ich jede Menge.

我很,并且充满了期待。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann eilte er guten Mutes zu seiner Mühle.

然后他精神回到了磨坊。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es gibt dir einen kleinen Schub.

它能让你一些。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Schließlich ist Musik doch etwas Erhebendes oder soll zumindest Spaß machen.

音乐即使不让人,也该是有趣的。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Yu war zutiefst begeistert von der Lobeshymne seines neuen Freundes.

俞伯牙为他的新朋友的赞美深受

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Die Massenaufmärsche bieten ein mitreißendes Spektakel.

大规模游行的热闹场面人心。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Weil vielleicht kommt einem in der Zeit ja dann noch die eine zündende Idee.

因为也许在那段时间里,你想到一个令人的点子。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Dann bauen einen die Texte wieder auf, was alles wird kleines ein bisschen besser.

,歌词让一个人重新起来,告诉他一切都变得更好一些。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dabei will es eine Mutter erbaulich und vornehm, mein Vater mehr lustig haben.

我的母亲喜欢听有养内涵且人心的故事,但是我的父亲则喜欢听有趣的!

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Das ist natürlich spannend, weil das bedeutet, dass unser Kunstwerk im Grunde genommen eine heimliche christliche Allegorie ist.

这当然是人心的,因为这意味我们的艺术作品其实是一个秘密的基督寓言故事。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Sie kann aufbauend, verletzend und stürmisch sein.

它可能令人、痛苦和暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich ehre die Religion, das weißt du, ich fühle, daß sie manchem Ermatteten Stab, manchem Verschmachtenden Erquickung ist.

我是有仰的,这你知道;我觉得,它是一些弱者的拐杖,奄奄一息的剂。不过,它难道能够对每个人都起作用么?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

So überholt der Schweizer Zügeltag anmuten mag, so belebend wirkt er auf den Wohnungsmarkt.

尽管瑞士搬迁日看起来已经过时,但它对房地产市场产生了人心的影响。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Doktor Urbino Daza war sehr erfreut über die Wiederaufnahme der Besuche, die seine Mutter aufmunterten.

Urbino Daza 医生对恢复探视感到非常高兴,这让他的母亲感到

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Statt Frühstück zum Wahlkampf: geistlich Erbauendes.

而不是竞选活动的早餐:在精神上令人

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

In der modernen Gesellschaft ist die Frage, ob junge Menschen bei ihren Eltern leben sollen, eine anregende Frage.

在现代社,年轻人是否应该与父母同住是一个令人的问题。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ich habe Ihre Lieblings-Spiegeleier und Toast für Sie vorbereitet, in der Hoffnung, es wird Ihre Stimmung heben.

我为你准备了你最喜欢的煎蛋和吐司,希望它能让你精神

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der heilige Martin reitet schnell, geschwind, und gut gelaunt, frohen Mutes, oder, wie es in dem Volkslied heißt, leichten Mutes durch den Schnee.

圣马丁骑得又快又快,心情愉快,精神,或者像民歌所说的那样,精神抖擞地穿过雪地。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Zunächst begriff der kleine Aureliano nur das Ausmaß des Wagnisses, die ungeheure Möglichkeit der Gefahr, die das Abenteuer seines Bruders einschlossen, doch das Berauschende des Ziels ging ihm nicht ein.

起初,小奥雷里亚诺只知道风险的严重性,包括他哥哥的冒险在内的巨大危险可能性,但他不明白这个目标的令人的性质。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Männer sollen die Laune behalten – das ist harte Arbeit in einem Gefängnis wie diesem in der Hauptstadt der Philippinen, einem Gefängnis, das nach UN-Standards für 275 Mann ausgelegt ist.

这些人应该保持精神——在像菲律宾首都这样的监狱里工作是一项艰苦的工作,这座监狱是按照联合国标准为 275 名男子设计的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Iridiumsesquisulfid, Iridoide, Iridologie, Irin, IRIndustrieroboter, Irinnen, Iris, Iris lactea var chinensis, Iris nertschinskiana, Irisation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接