有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小老鼠大发现

Und die Radmuttern noch mal richtig festschrauben.

最后再重新拧紧一遍轮胎母。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Festschrauben, Stecker rein, Vorhang zu und fertig.

拧紧丝,插插头,帘,搞定。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Besser ist es, auf Aufklärung zu setzen oder an der Preisschraube zu drehen.

更好的办法是,加强教育,拧紧价格丝。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Also wenn der Schmerz zu unerträglich wird, dann machen wir einfach dicht, damit wir das nicht mehr wahrnehmen müssen.

所以,当痛苦难以忍受时,意识开关会自动拧紧,你就感受不到痛苦了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Besser ist es also zu investieren und parallel gesellschaftlich ein Bewusstsein zu schaffen, als nur an der Preisschraube zu drehen.

更好的做法是去投资,去设立社会共同意识,而不是仅仅拧紧价格丝。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Der muss hier draufgesetzt und verschraubt werden.

它必须放在面并拧紧

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10合集

Die Besitzer schrauben und bohren an ihnen herum.

业主在他们身拧紧并钻孔。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6合集

Mitarbeiter testen den Audioguide, es werden Schaukästen festgeschraubt, Objekte ausgerichtet.

员工测试音频指南, 拧紧陈列柜, 对齐对象。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Schläuche festmachen und natürlich wieder kräftig anziehen, damit alles dicht ist.

紧固软管,当然还要再次拧紧,确保一切都紧固。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er bevorzugt die geschraubte juristische Fensterrede, mal umständlich, mal geschwollen - immer folgenlos.

他更喜欢被拧紧的法律口演讲,有时笨拙,有时膨胀 - 总是没有后果。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Es scheint, dass die Ölleitung ein wenig locker ist, lassen Sie mich Ihnen helfen, es festzuziehen.

好像油管有点松了,我帮你拧紧一下。

评价该例句:好评差评指正
德语自学诵读A2-B1-Claude

Nach der fachgerechten Montage des neuen Lagers sind alle Schrauben mit dem vorgeschriebenen Drehmoment festgezogen worden.

专业安装新轴承后,所有钉均已拧紧至规定的扭矩。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Dieses Ding muss natürlich auch ordentlich festgeschraubt werden, wieder mit jeder Menge Schrauben.

当然,这个东西必须用很多丝正确拧紧

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und nachdem die Antenne festgeschraubt war, wurde sie dann zum ersten Mal angemacht. Was war das für ein Moment?

Stigler:天线拧紧后,它第一次被打开了。那一刻是什么?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2合集

Im Streit mit der EU über Subventionen für den europäischen Flugzeugbauer Airbus dreht die US-Regierung wieder an der Zollschraube.

在与欧盟就欧洲飞机制造商空中客车的补贴问题发生争执时,美国政府再次拧紧关税丝。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und die werden natürlich nicht nur aufgelegt, sondern die müssen natürlich verschraubt werden, ist ja klar.

当然,它们不仅仅是穿去的,当然还必须拧紧

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Arcadio zog die Schrauben einer unnötigen Strenge immer mehr an, bis er zum grausamsten Statthalter wurde, der je in Macondo geherrscht hatte.

阿卡迪奥越来越拧紧不必要的严厉丝,直到他成为马孔多有史以来最残忍的总督。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10合集

Das ist einfach mal rausgefallen, es war nicht mehr sicher, dass man es zugebaut hat, es mit dem Holz gesichert und festgeschraubt hat, dass da nichts Schlimmeres passiert.

它刚刚掉了出来,不再确定它是否已经封闭,用木头固定并拧紧,以免发生更糟糕的事情。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

An der anderen Stelle, wo die Hydraulikrohre aus dem Rahmen rauskommen, auch wieder die Schläuche anbringen, festdrehen, festziehen, durchstecken, Arbeitsplatz wechseln, mit dem Sitzplatz auf die andere Seite und es geht weiter.

在液压管从框架伸出的另一点,再次连接软管, 拧紧它们, 拧紧它们,将它们推过去,改变工作场所,将座椅移到另一侧并继续。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das bayerische System, das Schulsystem, das zeigen die Vergleichstests, steht gut da. Und deshalb will ich diese Debatte überhaupt nicht führen, sondern darüber nachdenken, wo man Rahmenbedingungen verbessern kann, welche Stellschrauben man drehen kann.

巴伐利亚系统, 学校系统,如比较测试所示,状态良好。 这就是为什么我根本不想领导这场辩论,而是想考虑可以在哪些方面改善框架条件,哪些丝可以拧紧

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Batteriekurzschluß, Batterieladeanzeige, Batterieladeanzeiger, Batterieladegerät, Batterieladekontrollleuchte, Batterielader, Batterieladesatz, Batterieladespannung, Batterieladestation, Batterieladevorrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接