Papa nahm die Uhr auseinander, um sie zu reparieren.
为修理它把时钟拆开。
Das Kind packte die Geschenke aus.
孩拆开礼物。
Er nahm das Radio auseinander, aber dann konnte er es nicht mehr zusammensetzen.
他把收音机拆开,来再也装不起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Von daher würde ich sagen packen wir das gute Stück aus.
现在我们把包装盒拆开。
Also ist das hier wenig sinnvoll, das auseinanderzuschreiben.
所把它们拆开没有多大意义。
Wohin sollen denn die Kisten? Kann da was kaputtgehen?
那箱子呢?可把它拆开吗?
Forscher können diese Genkette auseinander schneiden und wieder neu zusammensetzen.
研究人员可将基因链拆开重新组装。
Soll ich nicht doch lieber beim Auspacken des Feuerwerks helfen, Albert?
我还是帮你拆开那些烟花吧,阿尔伯特?
Ferdinand von Walter, einen offenen Brief in der Hand, kommt stürmisch durch eine Türe, durch eine andre ein Kammerdiener.
斐迪南手里拿着封已拆开的信冲进门来,一名侍从从另一道门上。
Wenn ihr also eure nächste Tafel Schokolade auspackt, denkt mal daran, dass nicht alles an Schokolade süß ist.
当你拆开一块巧克力时,请记住,并非所有关于巧克力的东西都是甜的。
" Sie werden zerlegt, die Rahmen mit Nummern versteckt, Pedale und Sitze als Ersatzteile deklariert" .
“这些自行车被拆开,带有编号的车架被藏起来,踏板,车座被作为备用零件申报。”
Das heißt, man kann das nicht auseinanderreißen.
这意味着你不能把它拆开。
So langsam nimmt man echt das Brett auseinander.
你真的是在慢慢地拆开电路板。
Erst beim Abbau fällt der Kuratorin das Bild überhaupt auf.
直到被拆开后,注意到那幅画。
Jetzt wird es erst mal auseinandergenommen.
现在它要被拆开了。
Ich bin Ada und wir packen heute Spielsachen aus.
我是艾达, 今天我们要拆开玩具的包装。
Vorsichtig werden Die Partula-Schnecken ausgepackt und in solche Behälter verteilt.
小心地拆开 Partula 蜗牛的包装并将其分发到此类容器中。
Mein Gepäck wurde während der Sicherheitskontrolle ausgepackt, warum?
A: 为什么我的行李在安检时被拆开了行李?
Zum ersten Training gestern wurden dann auch gleich die Handys ausgepackt: Fotos machen.
昨天的第一堂训练课,手机被拆开:拍照。
Kann man auch auseinandernehmen. Das Gleiche, wie beim Zweiten Weltkrieg. Nur O.D. Green so wird das genannt. Olivgrün.
也可拆开。和二战时一样。只有外径绿色就是它的名字。橄榄绿。
Dieser Mann ist nun Präsident Argentiniens. Mit einer Kettensäge ist er im Wahlkampf aufgetreten. Alles will er zersägen.
这个人现在是阿根廷总统。他带着电锯出现在竞选活动中。他想把一切都拆开来看。
Wenn heute jemand einen in die Zukunft weisenden Plan vorstellt, wird der meistens zerpflückt, bis kaum noch etwas übrig bleibt.
今天,当有人提出一个指向未来的计划时,它通常会被拆开,直到几乎没有任何东西。
Da ist jede Ritze, jedes Stück Matratze, die Betten werden auseinandergenommen, bis unten zum Rad wird wirklich jede Stelle desinfiziert.
每一条裂缝, 每一块床垫,床都被拆开,一直到轮子, 每个地方都被消毒了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释