有奖纠错
| 划词

Auf dem Grundstück liegt eine Schuld von 50000 DM.

这块地产抵押了五万马克。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus ist frei von Schulden.

这所房子没有抵押

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Grundstück lasten hohe Schulden.

用这块地产作抵押借了好多债。

评价该例句:好评差评指正

Wo sind die Sicherungen?

抵押品在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身的在下列方面的能力建设努力的:基本体制、人力资源发展、公共财政、抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公共行政、社会和性别方面的预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条的规定的情况下,缔约国应当采取一切适当和有效的措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己的财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款和其他形式的金融信贷,并应当确保残疾人的财产不被任意剥夺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


europäische gemeinschaft für kohle und stahl, Europäische Integration, europäische investitionsbank, europäische norm, europäische normen, Europäische Patentamt, europäische produkivitätszentrale, europäische rechnungseinheit, Europäische Studien, Europäische Umweltamt(EUA),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich möchte eine Hypothek auf mein neues Haus aufnehmen.

我考虑用新房子做一笔款。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber wie Sie wissen, muss nach unserer Politik der Kredit von marktfähigem Papier gedeckt werden.

但是就像您所知,必须通用债券做才可以满足我们的款。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er hatte den Schuldbrief über Haus und Hof und alles, was sich im Hause befand, in der Tasche.

他的口袋里装着所有房产和庄园以及房屋中所有物品的票据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

" Die Banken wollten Sicherheiten haben. Und ich habe leider keine Sicherheiten."

“银行品。不幸的是我没有任何品。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

Er läuft. Über die Donau in Budapest. Ungesichert.

他经营。在布达佩斯横跨多瑙河。无

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Damit können verschuldete Eigenheimbesitzer neue Hypotheken aufnehmen und eine eventuell drohende Zwangsvollstreckung verhindern.

这使得负债累累的房主能够申请新的款并防止可能的丧失品赎回权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Auch werden die heimischen Produzenten von Solarmodulen durch Abschottung nicht plötzlich sorgenfrei sein.

国内的太阳能组件生产商不会因为丧失品赎回权而突然没有后顾之忧。

评价该例句:好评差评指正
2016年11月合集

Der CDU-Außenpolitiker Norbert Röttgen erklärte, Trumps Worte seien eine " wahnsinnige Hypothek" .

基民盟外国政客诺伯特·罗特根表示,特朗普的话是“疯狂的款”。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Auch die Hypothek und die täglichen Ausgaben. Wir müssen unnötige Ausgaben kontrollieren.

妈妈:还有款和日常开支。我们必须控制不必的支出。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Und wenn ein Schuldner dennoch irgendwann insolvent wird, kann seine Bank auf die sogenannten Sicherheiten zurückgreifen.

如果债务人在某个时候资不债, 他的银行可以依靠所谓的品。

评价该例句:好评差评指正
2016年1月合集

Die US-Großbank Goldman Sachs zahlt rund fünf Milliarden Dollar zur Beilegung von Rechtskonflikten um windige Hypotheken-Geschäfte.

美国主银行高盛支付了大约 50 亿美元, 以解决有关款交易的法律纠纷。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Bankmitarbeiter: Verstanden, wir haben mehrere Arten von Hypothekenprodukten.

银行员工:了解, 我们有几种类型的款产品。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Sie zahlen 30 Prozent mehr für Lebensmittel, 40 Prozent mehr für Strom, 300 Euro mehr für Hypotheken.

他们购买杂货的费用多出 30%,电费的费用多出 40%,款的费用多出 300 欧元。

评价该例句:好评差评指正
2016年9月合集

Wie viele andere Institute hatte die Deutsche Bank faule Hypotheken in komplexe Wertpapiere gebündelt und diese weltweit weiterverkauft.

与许多其他机构一样,德意志银行将不良款捆绑成复杂的证券,并在全球范围内转售。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Sie wissen genau, dass wir uns auf einen langfristigen Kredit nur einlassen, wenn Sie mir die entsprechenden Sicherheiten bringen.

您很清楚,只有您给我提供适当的品, 我们才会同意长期款。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Jetzt ist Haus und Hof verpfändet, jetzt ist es die äußerste Zeit - und wann wird das Gold wohl kommen? Zu Ostern?

现在房子和庄子都了,现在就是最惨的时间——金子还会远吗?到复活节的时候?

评价该例句:好评差评指正
2016年11月合集

Pazifikstaaten warnen Trump vor Abschottung der US-Wirtschaft: Die Pazifik-Anrainerstaaten haben angesichts der Wahl von Donald Trump zum US-Präsidenten vor einer möglichen Abschottung der US-Wirtschaft gewarnt.

太平洋国家警告特朗普不丧失美国经济的品:鉴于唐纳德·特朗普(Donald Trump)为美国总统,太平洋地区已警告说,美国经济可能取消品赎回权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

" Drei Monate nach dem Anschlag sagte unser Vermieter: Wenn Ihr nicht bald die ausstehende Miete zahlt, nehme ich die älteste Tochter als Pfand" .

“袭击发生三个月后,我们的房东说:如果你不尽快支付拖欠的租金,我就拿大女儿做”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Oder Banken, bei denen Afroamerikaner bis in die 1960er Jahre nur selten Kredite für Hypotheken bekamen und sie damit vom Immobilienbesitz so gut wie ausgeschlossen wurden.

或者银行,直到 1960 年代,美国黑人很少获得款,因此几乎被排除在拥有房地产之外。

评价该例句:好评差评指正
2016年9月合集

US-Justiz fordert 14 Milliarden Dollar von Deutscher Bank: Die US-Justiz will die Deutsche Bank wegen fauler Hypothekenpapiere auf 14 Milliarden Dollar (12,5 Milliarden Euro) verklagen.

美国司法机构向德意志银行索 140 亿美元:美国司法机构希望以不良款证券为由起诉德意志银行 140 亿美元(125 亿欧元)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Europäische Zollunion, Europäische-Ausfuhrbank, Europäische-Integration, europäischen komitee für elektrotechnische normung (cenelec), europäischen norm, europäischer ausrichtungs- und garatiefonds für landwirtschaft, europäischer entwicklungsfonds, europaischer palettenpool, europäischer vereinigung der automobilhersteller, europäisches komitee für normung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接