Er hat an allem etwas zu kritisieren.
他对什指责。
Politiker sind in der Gesellschaft oft nicht sehr angesehen.
政治家经常被社会非常地看待。
Er wusste von meinem Engagement und hat es immer kritisch gesehen.
他知道我的事业心,并且一直地看待它。
Er kritisiert die Illoyalität Marks.
他马克的无信用行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gemeint ist sowohl die Kritik an Kirche und Religion als auch die Kritik an Gesellschaft und Staat.
这里判不仅是对教会和宗教判,还有对社会和判。
Die Romantiker kritisieren das Bild des Menschen, der nur dem Profit dient.
浪漫派判只追逐利益人。
Auch die Gewerkschaft der Polizei kritisiert ein Verbot.
警察也对此项禁令提出了判意见。
Es gibt immer mehr kritische Stimmen.
一直都有判声音。
Dass man sich austauscht, dass man auch kritisch aneinander sich abarbeitet.
大互相交流思想,互相判性地工作。
In Wien hat man das durchaus auch kritisch gesehen.
在维也纳人们却以判眼光来看待这件事。
Oder seht ihr das kritisch? Warum?
或者你们对此持判态度,那么原因是么?
Wir wissen, politisches Handeln braucht die kritische Begleitung durch unabhängige Medien.
我们知道,政治行为需要独立媒体判性伴随。
Es gab aber auch viel Kritik.
但也存在很多判。
Also, worin besteht Feuerbachs Religions- oder eben Theologiekritik?
那么费尔对宗教或者说神学判包括哪些内容呢?
Wichtig wäre mir nur, dass Ihr konstruktiv kritisiert, und nicht einfach nur beleidigt.
对我来说重要是,你们是在判性地给出意见,而不只是在辱骂我。
Das Ziel von Feuerbachs Kritik besteht darin, den Gottglauben als falsch zu entlarven.
费尔判目在于揭露信仰上帝错误性。
Jeder kritisiert an dem anderen so viel herum, bis er so geworden ist, wie man ihn haben will!
每个人都要判别人,直到别人变成自己所期待样子。
Köpfe, wie Theodor W. Adorno oder Jürgen Habermas prägten diese sehr sozialkritische Richtung.
像泰奥多尔•W•阿多诺和尤尔根•贝马斯这样人使这一学派有了激烈判社会方向。
Das war's erstmal zur Religionskritik bei Ludwig Feuerbach.
这就是路德维希·费尔宗教判观。
Selbst ein Kommentator in der eher trumpkritischen Zeitung Washington Post hat diesen Vorwurf vor Wochen erhoben.
就连倾向判特朗普《华盛顿邮报》一位评论员也在几周前做出了这样指责。
Aber wenn wir das als Redewendung verwenden, dann heißt es, dass jemand naiv ist, unerfahren, unkritisch.
但当我们把它作为一个惯用语使用时,它意味着某人是天真、没有经验、不加判。
Erstens, dass Feuerbachs Kritik als Schlüssel für eine geistige und politische Befreiung gedacht und damit ganz lebenspraktisch motiviert war.
第一,费尔判旨在作为思想和政治解放关键,因此具有现实生活意义。
Schaffen wir die nötigen Freiräume für eigenständiges, kritisches Denken, fördern wir mündige, selbständige und mitfühlende Bürgerinnen und Bürger.
让我们为独立判性思考创造必要自由空间,成为成熟独立、富有同情心公民。
Einer Jugend, die erfreulicherweise im Frieden aufgewachsen ist; deren Maxime nicht das Gehorchen, sondern das kritische Hinterfragen sein soll.
一个在和平中快乐成长青年人;他生活准则不应该是服从,而应该是判性地寻根究底。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释