有奖纠错
| 划词

Wir müssen von der Phase der Rechtssetzung zur Phase der Durchführung übergehen.

我们必须从立法时代迈入执法时代。

评价该例句:好评差评指正

Fortbildungsmaßnahmen für Polizeipersonal, Richter, Anbieter von Gesundheitsdiensten und Sozialarbeiter werden gefördert.

目前正促进对执法人员、司法人员、医生和福利工作者进行教育。

评价该例句:好评差评指正

Die Mission gewährt weiterhin Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten in der öffentlichen Verwaltung, im Rechtsvollzug und im Gerichtswesen.

东帝汶支助团继续协助该国公共行政、执法和司法部门能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责非法武装集团企图海地行使未经授权执法职能行径。

评价该例句:好评差评指正

Die Sektion kann nur Empfehlungen aussprechen, aber keine Anklage bei einzel-staatlichen Strafverfolgungsbehörden erheben, Disziplinarverfahren einleiten oder administrative Maßnahmen ergreifen.

调查科只是个建议机构,不能向国执法机构起诉、提起纪律方面诉讼或采取行政措施。

评价该例句:好评差评指正

In Guinea-Bissau unterstützt das UNODC den Kapazitätsaufbau bei einzelstaatlichen Strafverfolgungsbehörden auf dem Gebiet der Grenzkontrolle und dem Aufspüren von Schmuggelware.

几内亚比绍,禁毒办正帮助国执法部门建立管制边境和发现非法货运能力。

评价该例句:好评差评指正

Der Aufbau der Strafverfolgungskapazitäten zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und korrupter Praktiken verstärkt somit auch die Fähigkeit zur wirksamen Terrorismusbekämpfung.

因此,通过建设打击有组织犯罪和腐败行为执法能力,也会加强有效打击恐怖主义能力。

评价该例句:好评差评指正

Dieser ist das erste und einzige Rechtsvollzugsorgan, das den gemeinsamen Institutionen des Staates und nicht seinen ethnisch ausgerichteten Gebietseinheiten untersteht.

这是第个也是唯该国联合机构体制下而不是各族种实体领导下行政执法机构。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen der Bekämpfung der Geldwäsche unterstützte das Drogenkontrollprogramm Anstrengungen im rechtlichen und finanziellen Bereich sowie bei der Strafverfolgung und Ausbildung.

反洗钱活动包括药物管制署提供法律、财政、执法和训练努力方面支助。

评价该例句:好评差评指正

In zwei Extremfällen wurden VN-Einsätze zur Wahrnehmung des Rechtsvollzugs und der Verwaltung autorisiert, weil lokale Behörden nicht vorhanden beziehungsweise nicht funktionsfähig waren.

两个极端情况下,因地方当局不存或无法运作,而授予了联合国行动执法和行政权力。

评价该例句:好评差评指正

Jedoch sind viel zu viele Staaten diesen Übereinkommen ferngeblieben, und nicht alle Länder, die die Übereinkommen ratifizieren, beschließen dann auch innerstaatliche Durchsetzungsmaßnahmen.

但是,太多依然滞留公约之外,而且并非所有那已经批准了公约着手制定国内执法措施。

评价该例句:好评差评指正

In dem Plan wird betont, dass die für die Verhütung zuständigen Dienste, namentlich Strafverfolgungsbehörden, die gleiche Botschaft vermitteln und ihren Sprachgebrauch abstimmen müssen.

它强调负责预防部门包括执法机构必须传递相同信息和使用类似语言。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung von Sicherheitsinstitutionen, die sich mit anderen Aufgaben als der Strafverfolgung befassen, war bislang ein vernachlässigter Aspekt unserer Arbeit im Bereich Rechtsstaatlichkeit.

执法机构以外安全机构提供支持直是我们法治工作中不足之处。

评价该例句:好评差评指正

Ziel dabei sollte sein, gleichen Zugang zur Justiz zu gewährleisten und die Dienste der Gerichte, Staatsanwaltschaften, Strafvollzugs- und Strafverfolgungsbehörden für alle zu verbessern.

应该是确保利用司法手段机会平等,改善司法、检察、刑法、执法服务,造福全民。

评价该例句:好评差评指正

Soweit zweckmäßig, nutzen die Vertragsstaaten Übereinkünfte wie auch internationale oder regionale Organisationen in vollem Maß, um die Zusammenarbeit zwischen ihren Strafverfolgungsbehörden zu verstärken.

缔约国应当适当情况下充分利用各种协定或者安排,包括利用国际或者区域组织,以加强缔约国执法机构之间合作。

评价该例句:好评差评指正

Eine rasche und wirksame Antwort auf die Herausforderungen der Gegenwart erfordert verlässliche Kapazitäten zur raschen Bereitstellung von Personal und Ausrüstung für die Friedenssicherung und die Rechtsdurchsetzung.

要迅速有效地应对当今挑战,必须有可靠能力来快速部署维和和执法人员与装备。

评价该例句:好评差评指正

Es besteht ein allgemeiner Konsens darüber, dass die Streitkräfte, die Vollstreckungs- und Vollzugsbehörden, die Nachrichtendienste sowie die für Grenzüberwachung, Zollwesen und den Katastrophenschutz zuständigen Behörden zum Sicherheitssektor gehören.

人们普遍认为,安全部门包括防务、执法、监狱、情报机构以及负责边境管理、海关和民事紧急情况机构。

评价该例句:好评差评指正

Diese Treffen erbrachten wichtige Rahmenaktionspläne für Maßnahmen in den verschiedenen Regionen zu Fragen im Zusammenhang mit der Rechtsstaatlichkeit, der Rechtspflege, der Rassendiskriminierung und den wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechten.

会议就与法治、执法、种族歧视以及经济、社会和文化权利有关问题建立了各区域重要行动框架。

评价该例句:好评差评指正

Der von kriminellen Gruppen betriebene illegale Handel ist per definitionem grenzüberschreitend - in der Tat nutzen sie die Beschränkungen, die den Strafverfolgungsbehörden durch Grenzen auferlegt sind, zu ihrem Vorteil.

犯罪集团贩运活动根据定义指是跨国界贩运,实际上是利用国界对执法机构形成限制,使自己从中获得相对优势。

评价该例句:好评差评指正

In einem proaktiven Schritt ist die Abteilung eine Partnerschaft mit Fach- und Vollstreckungsbehörden eingegangen, wie dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung und der Abteilung für strafrechtliche Ermittlungen der kenianischen Polizei.

作为个积极步骤,调查司与欧洲联盟委员会反诈骗局和肯尼亚警察刑事侦查局等专业机构和执法当局建立了伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crimson, CRISP, Crispening, crisscross, Cristall, Cristatusaurus, Cristobalit, Cristobalitkristall, criterion, Crius,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021政府

Die Gesetze sind strikt, standardisiert, gerecht und in zivilisierter Weise durchzuführen.

严格规范公正文明执法

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir existieren, weil die traditionelle Strafverfolgung nicht ermittelt.

我们存在是因为传统执法部门不顶用了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本

2, Polizei und Strafverfolgung Die Polizei ist eine Schlüsselkraft in der Strafverfolgung.

2、警察和执法 警察是执法的关键量。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合集

" Strafverfolgung kann nicht die alleinige Antwort sein."

执法不能是唯一的答案。

评价该例句:好评差评指正
2017年8月合集

Sie werde den Strafverfolgungsbehörden der Teilnehmerländer Beweise dafür übergeben.

她将向参与国的执法当局移交证据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Der Vollzug muss dann auch vernünftig und praktikabel geregelt werden.

执法也必须以合理可行的方式加以规范。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Aber es gibt auch Kritiker, unter den Vollzugsbeamten zum Beispiel.

但也有批评,例如执法人员。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Diese Ordnungshüter sind Mitglieder der Nazi-Schlägertruppen SA und SS.

这些执法人员是纳粹暴徒SA和SS的成员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Dimitrios Choulis glaubt, dass sich die griechischen Strafverfolgungsbehörden bei dieser Anklage verschätzt haben.

Dimitrios Choulis认为,希腊执法部门误判了这一指控。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die europäische Justizbehörde eröffnete zusammen mit Partnern ein internationales Strafverfolgungszentrum.

欧洲司法机构与合伙伴共同开设了国际执法中心。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Bei Ausweisungen will die Ampel per Gesetz dafür sorgen, dass Behörden das Recht auch durchsetzen.

在驱逐的情况下,红绿灯希望通过法律确保当局执法

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Wo also ist das richtige Maß zwischen effektiver Strafverfolgung und dem Schutz der Privatsphäre aller?

那么,有效执法和保护每个人隐私之间的平衡点在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
2019年10月合集

Zur Begründung hieß es, die mobile Verkehrsanwendung behindere die Strafverfolgung und gefährde Hongkongs Bewohner.

给出的理由是, 移动交通应用程序妨碍执法, 危及香港居民。

评价该例句:好评差评指正
2022年1月合集

Grund ist das reformierte Netzwerkdurchsetzungsgesetz, das ab Februar gilt.

原因是改革后的《网络执法法》将于 2 月开始实施。

评价该例句:好评差评指正
2022年5月合集

Ukrainische Strafverfolgungsbehörden arbeiteten mit ausländischen Staatsanwälten, gemeinsamen Ermittlungsteams und Experten an der Dokumentation.

乌克兰执法机构与外国检察官、联合调查小组和专家合处理文件。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der muss damit rechnen, dass er von BKA, ZIT und allen Strafverfolgungsbehörden weltweit verfolgt wird.

他必须预料到他将受到 BKA、ZIT 和全球所有执法机构的追捕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die Frage ist immer: Können Sie das Recht durchsetzen?

问题总是:你能执法吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Staatliche Institutionen wurden ausgehöhlt, Posten wurden nach Belieben besetzt und den Strafverfolgungsbehörden wurde eine Zwangsjacke verpasst.

国家机构被掏空,岗位被随意填补,执法被束缚。

评价该例句:好评差评指正
2025年1月合集

Eine Militäreinheit hat die Strafverfolgungsbehörden in Südkorea daran gehindert, den suspendierten Präsidenten Yoon Suk Yeol festzunehmen.

一支军事部队阻止韩国执法部门逮捕被停职的总统尹锡烈。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Ein Exekutivbeamter, der sich dem Täter mutig in den Weg gestellt hat, wurde angeschossen und verwundet.

一名勇敢地挡在行凶面前的执法人员被枪击伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Crockmeter, crockmetergerät, crockmeterhüben, crock-meterhüben, crockmeterprüfung, crockmetertest, Crocus, cRodel, Croissant, Croissants,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接