Er trank erst eine Tasse Kaffee. Dann fing er an, mit mir zu sprechen.
他先喝了啡,然才开聊天。
Ich habe erst gestern angefangen.
昨天才开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber die berühmten Hörner Helme gibt es erst seit Ende des 19. Jahrhunderts.
才始。
Im zweiten Semester hat das Lernen wirklich angefangen.
第二学期才始真正学习。
Aber drei Kilometer haben es besonders in sich.
3公里后真正的挑战才始。
Doch die eigentlichen Ausgrabungen starteten erst Jahrzehnte später.
但直到几十年后才始真正发掘。
Ich fange erst ab Hundert an zu zählen, Herr Oberfeldwebel!
到一百个我才始数,长官!
Ich besuche eine Vorlesung, aber erst um halb zwölf.
我去上讲授课,不过十一点半才始。
Das war ein Fehlstart! Erst loslassen, wenn ich es sage, klar? !
刚才操作不对!我说始才始,明白了!
Naja. Oder eben ab Mai. Na gut.
好吧。或者说从五月才始。好吧。
Doch erst 1918 wird das erste Kölsch gebraut.
但直到1918年才始酿造第一批科隆啤酒。
In Europa gehen die Kämpfe und die förmlichen Kriegserklärungen erst 1756 los.
在欧洲,战斗和正式宣战直到1756年才始。
Erst 1929 fing man an den freien Verkauf vieler suchtauslösender Drogen in Deutschland zu verbieten.
直到1929年,德国才始禁止自由售许多成瘾药物。
Und die Babyboomer fangen 2025 erst an, in Rente zu gehen!
而一代将在 2025 年才始退休!
Ich schiebe den Beginn von wichtigen Arbeiten bis zum letzten Moment hinaus.
我到最后一刻才始做重要的任务。
Im Mittelalter ging es dann los, dass man die Butter auch tatsächlich gegessen hat.
到了中世纪,人们才始真正吃起了黄油。
Manchmal ist man vielleicht erst gegen fünf oder sechs Uhr nach Hause gekommen.
有时候,可能人们到凌晨五点或六点钟才始回家。
Ich will los! Wenn ich das sage und los. Und los! Juhu!
我要发!得我说始才始。 发喽!呦吼吼!
Ich habe das erst sehr spät im Studium halbwegs angefangen, das irgendwie geordnet anzugehen.
我是在学习后期才始做这件事情,它让事情变得有条不紊。
Erst in den 1960er Jahren wurde die Wissenschaft aufmerksam und rekonstruierte die Vorgänge.
直到20世纪60年代,科学界才始关注并重构当时发生的事件。
Erst seit es Maschinen und Stahl gibt, leben wir zu Hunderttausenden in Städten.
自从有了机械和钢铁,成千上万的人们才始住进城里。
Erst ab den 1980er-Jahren beginnen Historiker, sich ernsthaft mit diesem Thema auseinanderzusetzen.
直到20世纪80年代,历史学家才始认真研究这个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释