Hilft er Kriegsverbrechen zu vertuschen?
他会帮着隐瞒战争罪行吗?
Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er wiederholt betont hat, dass die Staaten die Verantwortung dafür tragen, der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und die für Völkermord, Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und schwere Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht Verantwortlichen vor Gericht zu stellen.
安全理事会记得它曾一再强调各有
终止有罪不罚现象,将应对灭绝种族、战争罪行、危害人类罪
严重违反
际人道主
法行为负
的人,绳之以法。
Der Rat fordert alle internationalen und nationalen Gerichte, die speziell für die strafrechtliche Verfolgung von Kriegsverbrechen geschaffen wurden, nachdrücklich auf, für das Vorhandensein von Fachkenntnissen in geschlechtsspezifischen Fragen zu sorgen, ihre Mitarbeiter entsprechend zu schulen und geschlechtergerechte Programme für Opfer und Zeugenschutz bereitzustellen.
安理会敦促所有专门为起诉战争罪行而设的际法庭
法庭向所有工作人员提供有关社会性别的专门知识
训练,举办注重社会性别问题的受害者
证人保护方案。
Die sich herausbildende Norm der "Schutzverantwortung" legt den Schwerpunkt nicht auf die Rechte, sondern auf die Pflichten, die sich aus der Souveränität ergeben, und legt im Wesentlichen die Hauptverpflichtung der Staaten zum Schutz ihrer Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und ethnischer Säuberung fest, wobei sie deutlich macht, dass in Fällen, in denen die Staaten dieser Verpflichtung nicht nachkommen, die Verantwortung dafür der internationalen Gemeinschaft zufällt.
新的“保护”规范侧重于主权的
而非权利,主要规定了
有
保护他们的人民免于种族灭绝、战争罪行、危害人类罪
种族清洗,同时说明当
不能做到这一点时,
将落到
际社会的肩上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。