有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2022年3月合集

Über den Krieg zu berichten ist allerdings manchmal gar nicht so einfach.

然而,战争有时并不那么容易。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Zumal es nahezu keine unabhängige Berichterstattung über den Krieg mehr im Land gibt.

特别是因为几乎不再有任何关于该国战争的独立

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月合集

Die NATO prüft Berichte über eine Entsendung nordkoreanischer Truppen für den russischen Angriffskrieg gegen die Ukraine.

北约正在调查有关派遣朝鲜军队参加俄罗乌克兰战争

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Zehntausende wurden in der Folge des Krieges getötet, heißt es in Medienberichten.

据媒战争结束后有数万人丧生。

评价该例句:好评差评指正
资源删

Die Berichterstattung über den russischen Angriffskrieg gegen die Ukraine hat die Verleihung des renommierten Pulitzerpreises in New York geprägt.

对俄罗乌克兰战争塑造了著名的普利策奖在纽约的颁奖典礼。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Russland kommt wegen der fast völligen Unterdrückung unabhängiger Berichterstattung über seinen Angriffskrieg gegen die Ukraine auf Rang 164.

俄罗在几乎完全压制对其乌克兰战争的独立方面排名第 164 位。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

In den Kriegsberichten war anfangs immer von " unseren Jungs" in der Armee die Rede, aber keiner hat sich überlegt, was das für die Menschen in den besetzten Gebieten bedeutet.

一开始,战争总是谈论军队中的“我们的孩子”,但没有人想过这对被占领土上的人民意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Rund um die Uhr und im macho-martialischen Tonfall klassischer Kriegsberichts-Propaganda laufen Reportagen etwa über eine enthusiastisch jubelnde U-Boot-Besatzung weitab im Nordmeer, die gerade testhalber eine atomwaffen-taugliche Langstreckenrakete tausende von Kilometern quer über das Riesenland ins äußerste Ostsibirien abgefeuert hat.

全天候以经典战争宣传的大男子主义语气, 有称远在北海的一群热情洋溢的潜艇船员刚刚发射了一枚具有核能力的远程导弹, 飞越了这个巨大的数千公里国家进入西伯利亚最东端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auslandssendung, Auslandsstudent, Auslandsstudium, Auslandstelefonie, Auslandstelegramm, Auslandstochter, Auslandsübernahme, Auslandsumsatz, Auslandsverbindlichkeiten, Auslandsverbindung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接