Sie verwaiste, als sie 10 Jahre alt war.
她十岁时为孤儿。
Es ist sein Traum, Diplomat zu werden.
他梦想为外交家。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义为革命信号。
Die maschine hat die Menschen zu ihrem Sklaven gemacht.
机器为它奴隶.
Dieses Fest ist bereits (zur) Tradition geworden.
这个节庆已为风俗了。
Ich möchte in der Zukunft Zahnarzt werden.
我希望将来为一名牙医。
Das ist bei ihm schon zur Manie geworden.
这已经为他嗜好。
Eine Tanzvorführung bildete die Krönung des Abends.
舞蹈表演为晚会高潮。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想为一名工程师。
Das Flugzeug verschwand als kleiner Punkt am Himmel.
飞机为一个小点消失。
An ihr ist eine Malerin verloren gegangen.
她本来可以为一个画家。
Das Tal weitet sich hier zu einer Ebene.
山谷这里扩展为一片平原。
Als Krönung des Festes wurde das Feuerwerk.
为庆祝高潮是烟花表演。
Die Geschichte zeigt, dass aus Feinden Freunde werden können.
历史表明,敌可以为朋友。
Sie haben aus ihm einen tüchtigen Menschen gemacht.
他们他为一个能干。
Der neue Trainer hat die Mannschaft zur Meisterschaft geführt.
新教练这个队为冠军。
Ich gehe nie mehr zurück und das ist Vergangenheit.
我不再回首,那些都为往事。
Als ich klein war, wollte ich Ärztin werden.
当我还小时,想为医生。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她自己为团体代言。
Der tägliche Spaziergang ist ihm zur lieben Gewohnheit geworden.
每天散步已为他爱好习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jeder wird also so, wie er sich selbst schafft.
每个都会使自己模样。
Slowenien hat als erstes osteuropäisches Land den EU-Vorsitz inne.
斯洛文尼亚出任欧盟轮值主席国首个东欧国家。
In der Zukunft muss ich Spezialist in meinem Beruf sein.
将来我肯定能这个职业专家。
Aber, Schatz, das ist doch kein Grund.
可是这不能原。
Europa wird in Schutt und Asche liegen.
欧洲将一片废墟。
Deshalb gilt er als stark gefährdete Tierart.
此它们了严重濒危群体。
Aber auf Keinen Fall möchte ich Lehrerin werden.
但是我绝不想老师。
In der Grammatik nennen wir sie Tempus.
在语法中我们时态。
Wenn man Lehrer wird, dann aus Überzeugung.
一名教师是出于信念。
Er kennt Engels die Vaterschaft für das Kind an.
恩格斯孩子父亲。
Einige nehmen sind zu wahren Klassikern geworden.
有些模已经真正经典。
Und wie wird eine Mücke zur Mücke?
蚊子又是如何蚊子呢?
Das wäre der höchste Kuppelbau der Welt gewesen.
它会世界上最高圆顶建筑。
Und ich kann nicht sein, wie du bist.
我也无法你那样。
Diese Quarkklümpchen wurden zur Grundsubstanz von Käse.
这些凝乳块奶酪基本物质。
Und dann beginnt für mich das Beamtenverhältnis auf Lebenszeit.
然后我将正式终身公务员。
Ihr fielen weltweit fast 800 Menschen zum Opfer.
全球有接近800个了它牺牲品。
Der Prinz ist zum König geworden.
王子终于了国王。
Später sollte daraus die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion hervorgehen.
后来,它欧洲经济和货币组织。
Sie waren eben nicht nur die erste Frau im Kanzleramt.
您不仅了第一位女性总理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释