有奖纠错
| 划词

Es besteht ein allgemeiner Konsens darüber, dass die Streitkräfte, die Vollstreckungs- und Vollzugsbehörden, die Nachrichtendienste sowie die für Grenzüberwachung, Zollwesen und den Katastrophenschutz zuständigen Behörden zum Sicherheitssektor gehören.

认为,安全部门包括防务、执法、监狱、机构以及负责边境管理、海关和民事况的机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einachs-ABS-Anlage, Einachsaggregat, Einachsanhänger, Einachsantrieb, Einachsbremse, Einachsenflugregler, Einachsfahrwerk, Einachsfederung, einachsgetrieben, einachsig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合

Außerdem wurde ihm die Zusammenarbeit mit ausländischen Geheimdiensten zur Last gelegt.

被指控与外国情报机构合作。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2019年8月合

Der Direktor der nationalen Nachrichtendienste hat die Aufgabe, die verschiedenen Geheimdienste der USA zu koordinieren.

国家情报总监的任务是协调美国各情报机构

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Morning Briefing

Laut dem südkoreanischen Geheimdienst soll Nordkorea insgesamt 3.000 Soldaten nach Russland geschickt haben.

据韩国情报机构称,朝鲜据称已向俄罗斯派遣了总共3000名士兵。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2025年2月合

Inmitten ihres Abwehrkampfs gegen Russland hat die Ukraine nach offiziellen Angaben einen ranghohen russischen Spion im eigenen Geheimdienst enttarnt.

在对俄罗斯的防御斗争中, 据官方消息, 乌克兰在其情报机构中揭露了一名高级俄罗斯间谍。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2021年2月合

Als eine besondere Aufgabe sieht der designierte Direktor des Auslandsgeheimdiensts CIA, William Burns, den künftigen Umgang der USA mit China.

外国情报机构 CIA 的指定主管,William Burns 将美国未来与中国的交易视为一项特殊任务。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合

Ein jüngst benannter Sonderermittler, mehrere amerikanische Geheimdienste und drei Untersuchungsausschüsse im Kongress sind damit beschäftigt, Licht in das Dunkel dieser Russland-Affäre zu bringen.

最近任命的一位特别检察官、几家美国情报机构和三个国会调查委员会正忙于揭露这起俄罗斯事件。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年9月合

" Geheimdienste und Strafverfolgungsbehörden haben unzählige Anschlagspläne vereitelt, hierzulande und im Ausland. Sie haben rund um die Uhr gearbeitet, damit wir sicher sind."

情报机构和执法机构挫败了德国和国外的无数袭击计划。们夜地工作, 确保我们的安全。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dem Verfassungsschutz ist ja in dem Umfeld vorgeworfen worden, dass er mit Informationen zu spät an die Polizei herangetreten ist, dass er Informationen zurückgehalten hat.

克莱门特:情报机构被指控向警方提供信息太迟,隐瞒信息。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合

Drei V-Leute des brandenburgischen und des thüringischen Verfassungsschutzes in der rechtsextremen Szene lieferten Informationen über den Unterschlupf des Jenaer Trios in Chemnitz, wie auch über mögliche Raubüberfälle.

来自右翼极端分子现场的勃兰登堡和图林根情报机构的三名线人提供了有关耶拿三人组在开姆尼茨的藏身之处及可能的抢劫案的信息。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2021年5月合

Die Nachrichtendienste müssten ihre Bemühungen beim Sammeln und Analysieren von Informationen über einen möglichen Laborunfall in China verstärken und ihm binnen 90 Tagen einen Bericht vorlegen, teilte Biden mit.

情报机构必须加紧收和分析有关中国可能发生的实验室事故的信息, 并在 90 天内向提供报告。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der Run auf das neue Ausbildungsangebot sei enorm, trotz Sicherheitsauflagen und Vorauswahl durch den Beirat aus BND, Bundeswehruni, Verfassungsschutz, aber auch eines hochrangigen englischen Nachrichtendienstes vom King's Collge London, Sir David Bruce Omand, so Borghoff.

尽管有安全要求和由德国国防军、德国联邦国防大学、宪法保护办公室及国王学院的高级英语情报机构组成的顾问委员会进行的预选,但新培训课程的运行仍然是巨大的伦敦,David Bruce Omand 爵士,根据 Borghoff 的说法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einadresse Maschine, Einadresse-Maschine, Einadresskode, Einadressrechner, einadrig, einadriges Kabel, Einakter, einaktig, einander, einanker -umformer,mit angabe der stromart,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接