有奖纠错
| 划词

Er kann mit den Händen an einem Baum hängen.

他能用手悬挂在树上。

评价该例句:好评差评指正

Die Johannisbeeren hängen (über den Zaun) bis in unseren Garten herüber.

醋栗(越)悬挂到我的花园里

评价该例句:好评差评指正

Fahnen hängen (aus den Fenstern) heraus.

(从窗户里)悬挂了出

评价该例句:好评差评指正

In manchen Wohnzimmern hängt eine Kuckucksuhr.

许多的客厅里都悬挂着杜鹃挂钟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gestuftes Abschrecken, Gestühl, Gestümper, gestunken, gestürzt, Gestus, Gestüt, Gestütpferd, gestützt, gestylt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Die Achse der Kanone beinhaltet eine Federung.

大炮的轴包括一个悬挂装置。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Daran hing eine Glocke mit einem Seil.

用绳子在上面悬挂了一个铃铛。

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Der Mond steht am Himmel und im Wasser des Kanals.

空中悬挂的月亮,倒映在运河里。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Für die Kinder werden während der Adventszeit Adventskalender aufgehängt.

基督孩子们会悬挂起基督节历。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

An deiner Zunge hängt ihr Leben.

他们的生命悬挂的舌尖上。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und an jedes Fenster hat sie Fledermäuse und Spinnen aus schwarzem Papier gehängt.

她在每个窗户上都悬挂着黑纸做的蝙蝠和蜘蛛。

评价该例句:好评差评指正
《西无战事》

Am Horizont hängen hellbestrahlte gelbe Fesselballons und die weißen Wölkchen der Flakgeschosse.

明亮的黄色侦察气球和几团高射炮制造的白色云烟悬挂在天边。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

In Wirklichkeit fand die erste Fahrt der Schwebebahn schon ein paar Monate vor ihrer Einweihung statt.

实际上,悬挂式铁路的第一次试车是在其通车前几个月进行的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Willst du es jetzt in die Halle hängen, dass sie nie wieder vergeben wird oder was

想要要把球衣悬挂在球馆里里,让别人无法再拥有它吗?

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Siehst du nicht die Seelen hängen wie schlaffe schmutzige Lumpen? - Und sie machen noch Zeitungen aus diesen Lumpen!

不见那些灵魂悬挂着如干瘪而污脏的破布吗?但他们却从这些破布中制造新闻!

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

An der Brücke hängen auch Leitungen für Fern-Wärme.

桥上还悬挂着区域供热管道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月

In den Gärten und an den Fenstern hängen litauische Fahnen.

立陶宛国旗悬挂在花园和窗户上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月

Und in eine aktuelle Ausstellung über Einwanderung gehängt.

悬挂在当前有关移民的展览中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月

In jedem zweiten Fenster hängt eine gelb-blaue Fahne.

每隔一个窗口就悬挂一面黄蓝色旗帜。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月

Italien verweigert dem Schiff, das unter niederländischer Flagge fährt, die Hafeneinfahrt.

意大利拒绝让悬挂荷兰国旗的船只进港。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die werden mit einem gewissen Abstand von der Decke einfach abgehängt.

它们只是悬挂在离天花板一定距离处。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Hunderte Fahnen werden zum Tag der Befreiung in den Straßen hängen.

解放日当天,数百面旗帜将悬挂在街上。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Innerhalb einer Spule war eine leichte, kleine Magnetnadel an einem Seidenfaden aufgehängt.

一根轻巧的磁针悬挂圈内的丝上。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Da kann man schön die Hängepflanzen und die Ranken hochwachsen lassen.

可以让悬挂的植物和卷须在那里生长。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Rohre hängen unter der Decke, der Fußboden ist aus Beton.

管道悬挂在天花板上,地板是混凝土的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesundheitsbehörde, Gesundheitsbereich, Gesundheitsbescheinigung, gesundheitsbewusst, Gesundheitscheck, Gesundheitsdatenbank, Gesundheitsdienst, Gesundheitserziehung, Gesundheitsexperte, Gesundheitsfonds,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接