有奖纠错
| 划词

Dabei werden wir uns an dem übergreifenden Ziel orientieren, die Steuersysteme armenfreundlicher zu gestalten.

我们作出这些努力时,将总体着眼于使税收制度更加有利于穷人。

评价该例句:好评差评指正

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民专员办事处对执行伙伴的活动的财总体已有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde festgestellt, dass sich die Energieeffizienz in der Region trotz einiger Erfolge insgesamt nicht verbessert habe.

会议指出,尽管有一些成功事例,但该区域的能源效率总体没有提高。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der vergangenen Jahre wurden die Bemühungen zur Förderung der Kohärenz innerhalb des Systems der Vereinten Nationen allgemein verstärkt.

几年来,总体已加努力促进联合国系统内的一致性。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht bietet keine Wundermittel, findet jedoch Anlass zur Hoffnung in dem zum Ausdruck gebrachten gemeinsamen Ziel, in der soliden Grundlage der Schutzverantwortung im bestehenden Völkerrecht und in den ermutigenden Trends der vergangenen anderthalb Jahrzehnte zu einem allgemeinen Rückgang der Zahl dieser abscheulichen Verbrechen.

本报告没有提供灵丹妙药,但找到了希望的理由:共同目标已经确立,保护责行国际法中有着坚实的根基,过去十五年中为总体减少这类令人发指的事件的趋势令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Gleichstellung der Geschlechter im Bildungswesen und am Arbeitsplatz weist der Trend insgesamt in die richtige Richtung; im Hinblick auf die politische Ermächtigung der Frau jedoch stellen sich Verbesserungen, ausgehend von einem sehr niedrigen Grundniveau, unannehmbar langsam ein. Diese Fragen werden in Kapitel IV ausführlicher untersucht.

教育和工作方面男女平等的方向一般是正确的,但赋予政治权力方面,低基线总体改进,缓慢得无法令人接受;第四章具体讨论这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Prüfung abgeschlossener und laufender Missionen der Vereinten Nationen unter der Leitung von Sonderbeauftragten kam die Arbeitsgruppe zu der Erkenntnis, dass Sonderbeauftragte dann am wirksamsten arbeiten und die Missionen der Vereinten Nationen insgesamt am erfolgreichsten sind, wenn der Sonderbeauftragte klare und letztgültige Weisungsbefugnis über die im Land befindlichen Organisationen der Vereinten Nationen besitzt.

工作组审查特别代表过去和领导的联合国特派团时发,特别代表对当地联合国各机构具有明确、最终决定权时,他们的工作最有效,联合国特派团总体最成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gewindezug, Gewinn, Gewinn je Aktie, Gewinn und Verlustkonto, Gewinnabfall, Gewinnabführung, Gewinnabnahme, Gewinnaktion, Gewinnanalyse, Gewinnanspruch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Insgesamt ist in Deutschland ausreichend Grundwasser da.

总体德国有足够的下水。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Insgesamt schafft es Hitler, jede Opposition auszuschalten.

希特勒总体排除了每一个异己。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Neid, weil es die Gen Z insgesamt leichter hat.

嫉妒,因为Z世代总体更容易些。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich bin sehr froh, dass halt trotzdem noch das Feedback im Gesamten ein Positives war.

我很高兴反馈在总体还是积极的。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber wir sind eigentlich ein sehr harmonisches Häuflein; Misstöne gibt es selten.

但是我们总体还是个很和谐互助的团体,分歧很少。

评价该例句:好评差评指正
我们的

Aber fangen wir von vorne an: Die Kaffeeproduktion im Allgemeinen ist umweltschädlich.

总体对环境是有害的。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" im Großen und Ganzen" bedeutet also, dass ich etwas im Allgemeinen bewerte.

“im Großen und Ganzen”是指我对某事进行总体的评价。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Klar, Holzkamine oder Autofahren erzeugen insgesamt mehr Feinstaub als die Silvesterböllerei.

当然,烧壁炉或驾驶汽车生的微笑尘埃总体比除夕夜燃放烟花爆竹生的更多。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Obwohl der Film im Allgemeinen schwach benotet wurde, so wurde doch die schauspielerische Leistung der beiden Schauspieler doch betont.

尽管电影总体得分不高,但两位演员的演技得到了肯定。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Die sind ein bisschen teurer, dafür aber insgesamt nachhaltiger.

它们有点贵, 但总体更可持续。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

In den vergangenen Jahren hat sich die deutsche Sprache insgesamt sehr verändert.

近年来,德语总体发生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Diese Restaurants dürfen aber insgesamt nicht so viele Gäste reinlassen.

但是,这些餐厅总体不允许那么多客人进入。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Das ist wirklich schade. Bekommen sie denn insgesamt nur selten Besuch?

太可惜了。 他们总体很少有访客吗?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und insofern wäre er insgesamt sicherlich sehr zufrieden.

在这方面,他总体肯定会非常满意。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Auch, dass es insgesamt mehr Bewegungsangebote gibt, fordern sie.

他们还要求总体有更多的体育活动机会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Der generelle Abbau der Daseinsvorsorge aus öffentlicher Hand spiegelt sich auch beim Personal wider.

公共福利总体的削减也反映在人员配备

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben, glaube ich, insgesamt schon sehr viel mehr Transparenz erreicht.

我认为我们总体已经实现了更高的透明度。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Ja, aber wie gesagt, ganz pauschal kann man das so nicht sagen.

是的,但是正如我所说,您总体不能这么说。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

So entstehen insgesamt viel weniger klimaschädliche Treibhausgase.

这意味着总体生的破坏气候的温室气体要少得多。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Man muss sagen, die Vermittlung von Strafrecht in die Gesellschaft ist insgesamt außerordentlich schlecht.

不得不说,刑法在社会的传播总体是极差的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gewunken, gewünschte, Gewünschteadresse, gewünschtenfalls, gewürfelt, Gewürge, Gewürm, Gewürz, Gewürzessig, Gewürzextrakt, Gewürzgurke, gewürzig, Gewürzindustrie, Gewürzkörner, Gewürzkräuter, gewürzladen, Gewürzmühle, Gewürznelke, Gewürznelkebaum, gewürznelken, Gewürzpflanze, Gewürzregal, Gewürzständer, gewürzt, Gewurztraminer, Gewürzwein, Gewusel, gewusst, Geyer, Geyser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接