有奖纠错
| 划词

Gleichzeitig setzte die Organisation ihre Anstrengungen fort, gegen Verfehlungen, namentlich sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch, umfassend vorzugehen.

与此同时,继续致力于全面处理不当行为问题,包括性剥削和性侵犯问题。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe des Berichtsjahrs wurden beim Aufbau strategischer Partnerschaften innerhalb des Systems der Vereinten Nationen sowie mit externen Akteuren Fortschritte erzielt, damit Hilfe für Opfer sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs durch Personal der Vereinten Nationen sichergestellt ist.

在这年里,在系统以内以及同外部行为体建立战略性伙伴关系的得了进展,这项旨在确保人员性剥削和性侵犯行为的受害者得到妥善处理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die deutsche arbeitsgemeinschaft kybernetik, die deutsche bundesstiftung umwelt, die deutsche demokratische Republik, die deutsche elektroindustrie, die deutsche lebensmittelüberwachungsstelle, die deutsche presse-agentu, die deutsche überwachungsstelle, die deutschen exporte nach china, die diät, die dichtungen sollen beidseitig glatte oberflächenbeschaffenheit (hautabschiuß) zeigen.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Dabei geht es meist um Verbrechen wie sexuelle Übergriffe, Kindesmissbrauch oder Morde.

这通常涉及侵犯、虐待儿童或谋杀等罪行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月合集

Dem Ex-Präsidenten des Spanischen Fußballverbandes wird sexuelle Aggression vorgeworfen.

西班牙足协前主席被侵犯

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Ihm war vorgeworfen worden, sexuelle Übergriffe bei dem Sender verschleiert zu haben.

他被控在车站隐瞒侵犯事件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年5月合集

Cosby ist vor einigen Tagen wegen sexueller Nötigung verurteilt worden.

科斯比几天前被判犯有侵犯罪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Die Bundesregierung will den Schutz vor sexuellen Übergriffen verbessern.

府希望加强侵犯的保护。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Inzwischen hat eine dritte Frau dem Richterkandidaten sexuelle Übergriffe vorgeworfen.

第三名妇女此后控法官候选人侵犯

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Sie hatte chinesische Frauen ermutigt, ihr Schweigen über sexuelle Übergriffe von Männern zu brechen.

她曾鼓励中国女打破侵犯的沉默。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Ihr wird vorgeworfen, von sexuellen Übergriffen gewusst und nicht gehandelt zu haben.

她被控了解侵犯行为但没有采取行动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年5月合集

Die prominenten Politikerinnen fordern ein " Ende der Straffreiheit" für sexuelle Übergriffe.

知名客呼吁结束侵犯的“有罪不罚现象” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2025年2月合集

Seit einer Reform des spanischen Strafrechts gilt ein nicht einvernehmlicher Kuss als sexueller Übergriff.

自西班牙刑法改革以来,未经同意的亲吻被视为侵犯

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

US-Schauspieler Kevin Spacey muss sich wegen Vorwürfen sexueller Übergriffe vor Gericht verantworten.

美国演员凯文史派西不得不在法庭上就侵犯控作出答辩。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

US-Schauspieler Kevin Spacey wurde in einem Londoner Strafprozess wegen angeblicher sexueller Übergriffe freigesprochen.

美国演员凯文·史派西因涉嫌侵犯在伦敦刑事审判中被无罪释放。

评价该例句:好评差评指正
听力Langsam

Seit einer Reform des spanischen Strafrechts gilt ein nicht einvernehmlicher Kuss als sexueller Ubergriff.

自西班牙刑法改革以来,未经同意的亲吻被视为侵犯

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Seit den massenhaften sexuellen Übergriffen in der Silvesternacht ist die Stimmung in der Stadt angespannt.

自跨年夜发生大规模侵犯事件以来, 这座城市的气氛一直很紧张。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Die Berichte über sie, einschließlich des Vorwurfs der sexuellen Nötigung, seien nicht wahr, hieß es darin.

它说,关于她的报道,包括侵犯控,都是不真实的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

In einem Zivilprozess ist der ehemalige US-Präsident Donald Trump wegen eines sexuellen Übergriffs und wegen Verleumdung verurteilt worden.

美国前总统唐纳德特朗普在民事审判中被判犯有侵犯和诽谤罪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

In einer 300-seitigen Studie wird ihr Leid beschrieben. Sie berichten von Gewalt, Demütigungen und sexuellen Übergriffen.

一份长达 300 页的研究报告描述了他们的痛苦。他们报告暴力、羞辱和侵犯

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Nach Angaben der Zeitung " Jerusalem Post" hatten sich daraufhin elf Frauen über sexuelle Übergriffe Schaloms beschwert.

据《耶路撒冷邮报》报道, 随后有 11 名女投诉沙洛姆的侵犯行为。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Kurschus soll Ende der 90er als Pfarrerin in Siegen von Vorwürfen sexueller Übergriffe eines Kirchenmitarbeiters erfahren haben.

据说库尔舒斯获悉 20 世纪 90 年代末锡根一名教会雇员担任牧师的侵犯控。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Man sei zu dem Schluss gekommen, dass dem 34-jährigen Fußballer ein sexueller Übergriff nicht ohne Zweifel nachgewiesen werden könne.

得出的结论是, 无法毫无疑问地证明这名 34 岁的足球运动员遭到侵犯

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die makierung abbringen, die matte, die mauer, die maximal möglichen funktionen in einem gerät z. b. abblendlicht und fernlicht und standlicht und blinklicht und nebellicht (sind fahrzeugabhängig)., die mechani-sche fügbarkeit (z. b. nietbarkeit, verschraubbarkeit, klebbarkeit….) muss entsprechend den anforderungen an das bauteil gewährleistet sein., die meerzwiebel, die meisten, die messungen werden mittels messschieber durchgeführt., die milchspeise, die mitgliederstaaten der europäischen gemeinschaft haben schrittweise die angestrebte zollunion verwirklicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接