Ergänzen Sie die Mindmap mit Ihren eigenen Assoziationen.
根您个人的联想填写导图。
Seine Stärke liegt im schnellen Auffassen (scharfen Denken).
他的优点是理解快(敏锐)。
Er war so betrunken, dass er nicht mehr vernünftig denken konnte.
他已醉得不能理智的了。
Das Gehirn ist das Organ des Denkens.
人脑是的器官。
Diese Art der Prüfung neuer Gedanken und Konzepte durch die entsprechenden Versammlungsorgane sollte fortgesetzt werden.
大会有关机构探讨、概念的这一作法应继续下去。
Der Mensch ist ein denkendes Wesen.
人是有的动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir können heute deutlich besser Probleme lösen, mit abstrakten Sachverhalten umgehen und logische Schlüsse ziehen.
如今,我们在解决问题、处理抽象问题和逻辑思维方面比前人多。
Die Wegwerfmentalität, die auch die Klamotten betrifft.
这种习惯于用后抛弃思维倾向也涉及到衣物。
Das nenn ich Fantasie! Wir Mistkäfer haben vor allem den Mist im Blick.
真有想象力!我们屎壳郎对粪球已经形成思维定式了。
Eine Gesellschaft der Besoffenen wurde zu einer Gesellschaft der wachen, klar denkenden, produktiven Kaffeetrinker transformiert.
通过喝咖啡,一个酗酒社会变成了一个头脑清醒、思维清晰、工作效率高社会。
Vielleicht ist das ganze Wachstumsdenken nur ein großer Irrtum.
也许,经济增长思维式本来就是个天大误。
Im Subjekt " Pudel" ist das Prädikat " Hund sein" als gedanklicher Inhalt schon enthalten.
主句“贵宾犬”中谓语“是狗”作为思维上内容已经被包含在内了。
Da es für diesen Beruf auch künstlerisches Denken braucht, verstehen die beiden sich gut.
因为做这一行有很强艺术思维,这让两人惺惺相惜。
Oh Gott, das ist so Deutsch, oder? !
老天啊,这真很德国人思维是不是?!
Humanismus ist erst einmal vor allem eine theoretische Geisteshaltung.
人道主义首先是一种理论思维方式。
Ich finde es grundsätzlich sehr gut, dass Sie modular gedacht haben.
我觉块化思维非常。
Das bedeutet aber nicht, dass auch jeder Einzelne unternehmerisch denken kann.
但这并不意味着每个人都能有企业家一样思维。
Dieses unfassbar komplexe Gebilde ist die Grundlage dafür, dass wir lernen, schlussfolgern und abstrakt denken können.
这种让人难以置信复杂结构是,我们学习、理性思考和抽象思维基础。
Das Verhalten, das einer fixen Idee entspringt, lässt sich mitunter als Sturheit bezeichnen, als gedankliche Unbeweglichkeit.
从一种固定想法出发行为一半被认为是固执、思维固化。
Und es macht einfach das joggen so viel easier, weil man mit den Gedanken total woanders ist.
听播客让慢跑变容易多了,因为思维完全在别地方。
Aber was man vor allem für die Landwirtschaft braucht, ist auch logisches Denken und Gummistiefel und Sicherheitsschuhe.
但学农业尤其需逻辑思维,以及橡胶靴和安全鞋。
Niemand will zusätzlichen Autoverkehr generieren und rein ideologische Denkmuster dürfen nicht die Grundlage sein für politische Entscheidungen.
没有人愿意产生额外汽车交通,而纯粹意识形态思维式不能作为政治决定基石。
Kurzer Disclaimer: Das Video wird so eine Art Gedankenexperiment aus psychologischer Sicht.
本视频是心理学角度思维实验。
Bei dem Gedanken rutscht mir mal das Herz in die Hose, mal schlägt es mir bis zum Hals.
我心在我思维里忽上忽下。
Aber gleichzeitig waren meine Denkmuster und meine Sehmuster sehr gut und haben im Endeffekt genau das Richtige gemacht.
不过实验也同时表明,我思维式和视觉式非常良,最后做对了。
Ich hab die Sache, die da war, gut gemacht, aber tatsächlich ein paar Punkte in die Moderne transportiert.
我过去做很,但也需注入一些现代思维。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释