有奖纠错
| 划词
《圣经》(新约)

Sie würden viel verlieren, wenn sie Buße tun und Jünger von Jesus werden würden.

因为如果们进行忏悔,并成为耶稣门徒,那么们就会失去很多。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Erzbischof sagte dem König im Beichtstuhl, was er gesehen hatte und was er fürchtete.

忏悔室里把所看到和 疑虑事情都告诉了国王。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Einen Erhabenen sah ich heute, einen Feierlichen, einen Büsser des Geistes: oh wie lachte meine Seele ob seiner Hässlichkeit!

我今天遇着一个高尚而严肃人,精神之忏悔者:啊,我灵魂如何地笑丑陋啊!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Der Buß- und Bettag ist nur noch in Sachsen ein gesetzlicher Feiertag.

忏悔和祈祷日只是萨克森州公共假日。

评价该例句:好评差评指正
常速 20202月合集

Ein 29-jähriger Deutscher war während des Rosenmontagsumzugs mit seinem Auto in eine Menschenmenge gerast.

一名29岁德国人忏悔星期一游行期间将撞向人群。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Nach dem Wochenende kommen dann noch Rosenmontag und Faschingsdienstag -- bis der Aschermittwoch alles beendet.

周末之后是玫瑰星期一和忏悔星期二——直到圣灰星期三结束一切。

评价该例句:好评差评指正
热点 20152月合集

Der Rosenmontagszug ist der Höhepunkt des Karnevals im Rheinland.

忏悔星期一游行是莱茵兰狂欢节重头戏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20142月合集

Wer jedoch für Dienstagabend eine Fortsetzung des Bußgangs erwartete, wurde enttäuscht.

然而,那些期望周二晚上继续忏悔人感到失望。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201411月合集

So macht auch sein jüngstes Buch vor allem als zivilreligiöse Bekenntnisschrift Sinn.

最近一本书最重要是作为公民宗教忏悔

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

So wird dein Geständnis viel leichter werden.

这将使您忏悔变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20232月合集

Wir checken jetzt noch das Wetter für Morgen, Rosenmontag und sehen uns dann abends wieder.

我们要查看明天天气,忏悔星期一,我们会晚上再次见面。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2+译文

Ich gehe zum Priester, um zu beichten.

我去找神父忏悔

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201411月合集

Es bleibt die politische Confessio: " Ich glaube an Europa" .

剩下就是政治忏悔:“我相信欧洲” 。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der Rückzug nach Panama war im Leben der Reichen fast so etwas wie ein obligater Bußgang.

撤退到巴拿马几乎就像是富人生活中强制性忏悔之旅。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Hatte er den richtigen Beichtvater gehabt?

有合适忏悔者吗?

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Doch gedachte er die Gelegenheit zu nutzen und Amaranta nach fast zwanzig Jahren Schweigen die Beichte abzunehmen.

想借此机会沉默了近二十之后到阿玛兰塔忏悔

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201411月合集

Erst nach seiner Rückkehr und den Veröffentlichungen über die luxemburgischen Steuerprofite musste Juncker das Büßergewand angelegen.

容克只需要回来和卢森堡税收利润出版物后穿上忏悔长袍。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Darunter Forderungen an die katholische Kirche, das Zölibat abzuschaffen und das Beichtgeheimis aufzuheben – beides wurde vom Klerus abgelehnt.

其中包括呼吁天主教会废除独身主义和废除忏悔秘密——这两项呼吁都遭到神职人员拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Wann Ostern ist, und somit auch wann Rosenmontag, Himmelfahrt, Pfingsten und Fronleichnam, hängt vom ersten Vollmond nach Frühlingsanfang ab.

以及忏悔星期一、升天节、五旬节和科珀斯克里斯蒂节时间,都取决于立春后第一个满月。

评价该例句:好评差评指正
热点 20152月合集

Die Leute, die zum Rosenmontagszug gehen, werden jetzt doch nicht sehen, wie ein Terrorist mit einem Maschinengewehr auf einen Clown zielt.

参加忏悔星期一游行人不会看到恐怖分子用机枪瞄准小丑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


craving for recognition, crawlen, Crawler, CRC, CRCC, CRCG, CRD, cream, Creamer, crease,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接