有奖纠错
| 划词

Er bezwang seine Schmerzen mit eiserner Energie.

以坚强的毅力

评价该例句:好评差评指正

Er muss sich auf die Lippen beißen, um sich zu lachen.

评价该例句:好评差评指正

Nur mit Mühe konnte sie ihre Lachlust unterdrücken.

她好不容易才

评价该例句:好评差评指正

Ich biß mir auf die Zunge.

(转)我不讲。

评价该例句:好评差评指正

Er verbiß (sich) seinen Zorn (Schmerz).

怒气(痛苦)。

评价该例句:好评差评指正

Ich biss mir auf die Zunge.

不讲。

评价该例句:好评差评指正

Ich verbiß mir das Lachen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chargiertrichter, Chargiervorrichtung, Chargierwagen, Chari-Baguirmi, Chariot, Chariotte, Charisma, charismatisch, Charite, Charivari, Charkow, Charle, Charlemagne, Charleroi, Charles, Charles de Gaulle, Charles Henry Dow, charles rowan ltd., Charles Schwab, Charleston, Charley, Charlie, Charlotte, Charlotte Amalie, Charlottenburg, CHARM, charmant, charmant(scharmant), charmanteste, Charme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Schon wieder bin ich jetzt statt zwei Minuten wieder zehn Minuten am Handy gewesen.

我又没忍住只玩两分钟手机,而玩了十分钟。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Frau Samsa machte eine Bewegung, als wolle sie den Besen zurückhalten, tat es aber nicht.

萨姆沙太太动了一动,仿佛要阻止忍住了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Obwohl diese Qual kaum auszuhalten war, nahm der Jäger seine ganze Kraft zusammen und verbiss sich schweigend seine Schmerzen.

虽然这痛苦让猎人几乎无法忍受,但鼓足了全身的力气,咬牙忍住疼痛。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Er hielt sich zurück, er hielt die Augen offen, ohne sich einzumischen.

忍住了,睁大了眼睛,没有干涉。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Sein verhaltenes Lachen zeigte, dass er sich zurückhielt.

克制的笑声表明忍住

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Jeden Tag, wo ich jetzt vorbeikomme an diesen Blumen, die da liegen, da kämpft man mit den Tränen.

每天我经过这些躺那里的花朵, 你都会忍住眼泪。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Jener andere, der Goldmunds Liebe erweckt hatte, sah schärfer und ahnte mehr, aber er hielt sich zurück.

另一个唤醒了戈德蒙德的爱的人,看得更敏锐,猜得更深,但忍住了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Labakan ahnte, dass die vielen Leute sich seinetwegen hierher bemüht hatten, aber er mäßigte seine Begierde, da der fünfte Tag des Ramadan noch nicht gekommen war.

拉巴康想告诉们自己就们要找的人,但由于斋月的第五天还没有到来,忍住了自己的欲望。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und ich habe immer den Eindruck, wenn eine gewisse Erwartungshaltung an ihn gestellt wird, dann denkt er so, ne, die halten wir ein Stöckchen hin, da trete ich erstmal bewusst direkt dagegen.

我总有一种印象,当对抱有某种期望时,会想,不,我们还忍住吧,所以我有意识地反对它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chartern, Charterpartie, Charter-Party-Konnossement, Charterpreis, Charters, Charterschiff, Chartervertrag, Chartismus, Chartreuse, Chartsystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接