Er hätte seine Tat am liebsten ungeschehen gemacht.
他倒想挽回他所做。
Die neue Aufgabe erfüllte ihn ganz.
他一想着这任务。
Er träumt davon,Schauspieler (Flieger) zu werden.
他一想成为演员(飞行员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wang Qi dachte, dass er bald magische Künste erlernen würde, und war sehr fröhlich.
王七心想自己马上就可以学到法术,心里很高兴。
Am Samstag brauche ich keinen Wecker und kann mal ganz lange schlafen, habe ich gedacht.
我心想,周六我不用设闹钟,可以睡个懒觉。
Er sagte sich, daß er nach neun Monaten endlich wieder in der Wahrheit lebte.
他心想,经过九个月之后,他终于重又开始活在真实之中。
" Die gibt gewiss eine schöne Milch" , dachte der Bauer.
“挤牛奶一定也很好喝”,农夫心想。
Denn er sehnte sich danach, zurückzukehren und mit uns die einfachen Freunden zu genießen.
一心想着回这里,与咱共乐天真。
Und dann hab ich mir gedacht, ich mach es besser.
我心想,我能学得更好。
" Das werden wir ja in Erfahrung bringen" , dachte die alte Königin, sagte aber nichts.
“这很快就能验证”,老皇后心想,但她什么也没说。
Anna denkt, warum muss ich fragen?
Anna心想,干嘛必须是我问呢?
Ab dann hab ich mir gedacht, jetzt steht mir nichts mehr im Weg, jetzt sollte es funktionieren.
从那时起,我心想,现在没有什么能阻挡我了,一切都会很好。
Ich bin auch reingegangen und hab mir gedacht, ich weiß, zu Bio gehört Botanik dazu.
我一开始也是这样,心想,我知道啊,植物学也是生物学一部分。
Das war, ich hab irgendwann auf die Uhr geguckt, hab gedacht, Scheiße, du hast noch die Hälfte der Zeit.
不知什么时候我看了看表,心想:靠,时间还有一半呢。
" Das ist das für ein närrisches Volk" , dachten die Streichhölzer.
“这真是一群蠢货”,柴火心想。
Hast du schon mal in den Himmel geschaut, alles war grau und du dachtest, dass es gleich regnen wird?
你抬头看天空了吗?天灰蒙蒙,你心想这是要下雨了吗?
" Nun möchte ich doch wissen, wie weit sie mit dem Stoff gekommen sind" , dachte sich der Kaiser.
“我倒想知道布料究竟织得怎样了”,皇帝心想。
Apandi brachte dem Kaiser einige gute Melonen und dachte: 'Vielleicht kann ich dafür etwas mehr Geld bekommen.'
阿凡提给了皇帝几个好瓜,心想:“说不定我能得个好价钱。”
Und ich mir gedacht hab, wenn das natürlich in der Diskussion käme, ich, je nachdem, ein bisschen dumm dastehen würde.
我之前心想,如果在讨论中现这种情况,我当然会显得有点愚蠢。
Der Junge war ganz niedergeschlagen und dachte: " Nun ist es aus mit dir."
少年很郁闷,心想:“你也会完。”
Und ich war wirklich wie elektrisiert und habe mir gedacht, ja, Das ist die Schleppe.
我真被激发了, 心想, 是,那就是火车。
Dann dachte ich mir, find ich wichtig, jungen Leuten das näherzubringen.
然后我心想,我认为让年轻人更接近这一点很重要。
Und dann dachte ich mir, wahrscheinlich sind wir nicht die einzigen, denen das passiert ist.
然后我心想,我们可能不是唯一一个遇到这种情况人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释