有奖纠错
| 划词

Sie hat sich ihrer Freundin offenbart.

友吐露

评价该例句:好评差评指正

Ich will mich erleichtern.

想倾吐一下

评价该例句:好评差评指正

Jeder hat sein Bündel zu tragen.

()各人有各人烦恼(或)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fremdnetzoption, Fremdpartikel, Fremdpass, Fremdpeilung, fremdpilling, Fremdreflex, Fremdrettung, Fremdrettungsphase, Fremdschichtüberschlag, Fremdschmierung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Joanne hat zwar noch etwas mehr Mühe.

乔安妮心事更多。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber sie gibt sich grosse Mühe, damit Jonathan nichts von ihren Sorgen merkt.

但是她不顾一切,这样乔纳森就不会注意到她任何烦心事

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber wie er da saß, in Gedanken versunken, hörte er ein Gespräch, das drinnen in der Schenke geführt ward.

他就坐在那一边想自己心事,一边听谈话。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Hier wirft sich kein Bläschen auf, das ich nicht merkte - kein Gedanke tritt in dies Angesicht, der mir entwischte.

没有任何一点小气泡我看不见——你脸上流露出任何心事,同样逃不过我眼睛。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人信》

Aber ich, ich hatte ja niemand, um mich anzuvertrauen, war von keinem belehrt und gewarnt, war unerfahren und ahnungslos: ich stürzte hinein in mein Schicksal wie in einen Abgrund.

可我身边没有别人,我没法向别人诉说我心事,没有人指点我、提醒我,我毫无阅历,毫无思想准备: 我一头栽进我命运,就象跌进一个深渊。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Ich sehe mit diesem Leuchtturmprojekt Bildung die Möglichkeit, unsere Mitglieder zu überzeugen, denn Bildung ist allen ein Herzensanliegen und alle waren in den letzten Jahren frustriert, dass sich zu wenig bewegt beim Thema Ganztagsschule, beim Thema Digitalisierung" .

“我认为这个教育旗舰项目是一个说服我们成员机会,因为教育是每个人心事,近年每个人都对全日制学校没有足够行动感到沮丧,在数字化主题”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fremdsprachenkenntnisse, Fremdsprachenkorespondentin, Fremdsprachenkorrespondentin, Fremdsprachenkorrespondenz, Fremdsprachenphilologie, Fremdsprachenunterricht, fremdsprachig, fremdsprachiger Unterricht, fremdsprachlich, Fremdspülung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接