Deutsch Welle strahlt jede Tag die Nachrichten in alle Welt aus.
德国之声每传递新闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Guten Tag! Die Deutsche Welle macht gerade eine Sendung über die Familie.
您好,德国之声做一个关于家庭的广播节目。
Nehmt dazu einen Text mit einer Audiodatei, zum Beispiel von der Deutschen Welle.
选一篇音频文章,例如德国之声网站上的某一篇。
Und dann habe ich an der Deutschen Welle Akademie und Universität Bonn International Media Studies studiert.
之德国之声和波恩大学学的国际传媒研究。
Wenn du gerne kostenlos online lernen willst, dann gibt es bei der Deutschen Welle super viel Material für dich.
如果你想免费线学习,德国之声提供了大量材料。
Die DW wies die Vorwürfe vehement zurück.
德国之声强烈拒绝了这些指控。
Auch Deutschland habe eine koloniale Geschichte, die aufgearbeitet werden müsse, sagte sie der Deutschen Welle.
她告诉德国之声,德国也有需要处理的殖民历史。
Es gebe keine Verhandlungen und es werde auch keine geben, sagte er der Deutschen Welle.
他告诉德国之声,没有谈判,也不会谈判。
Zeitweise war auch eine Reporterin des russischen Programms der DW in Gewahrsam.
有时,德国之声俄罗斯节目的一名记者也被。
Der Deutschlandfunk macht sich Äußerungen seiner Gesprächspartner in Interviews und Diskussionen nicht zu eigen.
德国之声采访和讨论中不为其对话者的言论背书。
Johannes Beck leitet bei der Deutschen Welle die Redaktion Portugiesisch für Afrika.
约翰内斯·贝克是德国之声非洲葡萄牙语编辑部主任。
Überspringen wir die Neue Deutsche Welle der 80er-Jahre, und kommen wir in die Gegenwart.
让们跳过 1980 年代的新德国之声, 来到现。
DW-Chefredakteurin Manuela Kasper-Claridge sprach von einem " absurden Vorgang" .
德国之声主编Manuela Kasper-Claridge谈到了一个“荒谬的过程”。
DW-Journalist Andrei Aliaksandrau in Belarus angeklagt! !
德国之声记者 Andrei Aliaksandrau 白俄罗斯受到指控!!
Die Türkei und Russland müssten einbezogen werden, sagte die CDU-Chefin der Deutschen Welle.
基民盟领导人告诉德国之声, 土耳其和俄罗斯必须包括内。
Wie DW-Korrespondenten berichten, ist Griechenland dabei, Flüchtlingslager auf den Ägäis-Inseln zu räumen.
据德国之声记者报道,希腊正清理爱琴海群岛上的难民营。
Der Deutschen Welle sagte Geschäftsführer Christian Mihr, die Türkei sei auf dem Weg in eine Diktatur.
董事总经理克里斯蒂安·米尔 (Christian Mihr) 告诉德国之声,土耳其正走向独裁统治。
Klein sagte der Deutschen Welle, die Kippa gehöre zu Deutschland. Alle sollten zum Zeichen der Solidarität Kippa tragen.
克莱因告诉德国之声, kippah 属于德国。 个人都应该佩戴 kippa 作为团结的标志。
Im Interview mit der Deutschen Welle bezeichnete die UN-Klimasekretärin Patricia Espinosa das Abkommen als " historisch" .
接受德国之声采访时,联合国气候秘书帕特里夏·埃斯皮诺萨(Patricia Espinosa)称该协议是“历史性的”。
Trainiere dein Hörverstehen mit den Nachrichten der Deutschen Welle von Montag – als Text und als verständlich gesprochene Audio-Datei.
通过周一德国之声的新闻练习您的听力理解 - 以文本和音频文件的形式清晰地表达出来。
Der russische Inlandsgeheimdienst FSB hat eigenen Angaben zufolge Ermittlungen gegen einen Korrespondenten der Deutschen Welle und eine ukrainische Journalistin eingeleitet.
据俄罗斯国内特工局声明,俄罗斯联邦安全局已对一名德国之声记者和一名乌克兰记者发起调查。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释