有奖纠错
| 划词

Dieser Rahmen wird von den international vereinbarten Entwicklungszielen gebildet, die aus den jüngsten weltweiten Konferenzen über Themen wie soziale Entwicklung oder die Ermächtigung der Frauen hervorgingen, findet jedoch seine schlüssigste Darstellung in den Millenniums-Entwicklungszielen.

这个框架包含了近年来各次全球会议所达成的定发展目标,从社会发展到增强妇女力量,范围很广,其纲领在千年发展目标中最有力的阐述。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang habe ich die erforderlichen Schritte unternommen, um die Einsetzung eines Untergeneralsekretärs für Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen zu beantragen, der nach Billigung durch die zuständigen zwischenstaatlichen Verfahren an der Spitze einer konsolidierten und gestärkten institutionellen Architektur der Vereinten Nationen für Frauen- und Gleichstellungsfragen stehen würde.

在这方面,我已经启动了必要的步骤,准备提请设置主管两性增强妇女力量副秘书长的职位,以便在相关的政府间进程批准建立整合为一体并加强的联合性别架构之后,领导它的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


absoluter Wert, absolutes geologisches Alter, absolutes Gewicht, absolutes spezifisches Gewicht, absolutes Vakuum, Absolutfilter, Absolutfiltermethode, Absolutgeber, Absolutgenauigkeit, Absolutgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 同一个世界

Abe hinterlasse einen " starken Staat" , in dem unter anderem die nationalen Verteidigungskräfte weiterentwickelt worden seien.

安倍留下一个“强大的国家”,除其他外,国防力量进一步发展。

评价该例句:好评差评指正
Was jetzt?

Dort eskaliert in diesen Tagen der Konflikt zwischen den von der kurden Miliz EPG angeführten syrischen demokratischen Kräfte und Kämpfern der syrischen nationalen Armee, die also direkt von der Türkei unterstützt werden.

因此,冲突日在阿勒颇的库尔德区升级,涉及由库尔德民兵组织YPG领导的叙利亚民主力量土耳其直接支持的叙利亚国民军战士之间的对抗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Absolutlage, Absolutleuchtung, Absolutmaß, Absolutmaßstab, Absolutmessung, Absolutmessungen, Absolutmessverfahren, Absolutnull, Absolutnullinie, Absolut-Nullpunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接