Ein Beamter bekommt eine Pension, andere Leute bekommen eine Rente.
公务员的是退休金,其他人的是养老金。
Eine Lösung des Problems steht noch aus.
问题尚未解决。
Das Mittel hatte gerade die gegenteillige Wirkung.
药相反的效果。
Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.
妻子有权一半遗产。
Sie spitzten sich alle auf eine Einladung.
他们大家都盼望请。
Er spitzt auf den Posten des Direktors.
他指望经理的职位。
Der Vorschlag hat seine ganze Zustimmung gefunden.
议完全的同意。
Der Fremdenverkehr nimmt von Jahr zu Jahr zu.
旅游业逐年发展。
Ich bin auf meinen Brief ohne Antwort geblieben.
我的信没有答复。
Das Mädchen hat die religiöse Überzeugung gewonnen.
那女孩了宗教信念。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
绳子够那一边。
Das Stück fand kein Echo bei den Zuschauern.
出戏没有观众赞赏。
Er bekam die Anschrift über einen Freund.
他通过一朋友了地址。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
次成功帮助他最终突破。
Er fühlt sich von den anderen unverstanden.
他觉未别人的谅解。
Hast du schon eine neue Stelle in Aussicht?
你有希望新职位么?
Die Entlohnung der Arbeiter wurde in den letzten Jahren erhöht.
工人的报酬近几年提高。
Das Kind war selig über das Geschenk.
孩子了礼物开心极了.
Das Bildungswesen hat eine enorme Entwicklung erfahren.
教育事业了巨大的发展。
Die Nachricht habe ich aus erster Hand.
消息我是直接的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der älteste bekam die Mühle, der zweite den Esel und der jüngste den Kater.
大儿子了磨,二儿子了驴,小儿子只了猫。
Wie kann man je ein andrer sein?
重生?
Wenn es der richtige ist, wirst du glücklich sein und ich bin erlöst.
果你选对了,你会大幸运而我也会自由。
Doch es war ein Rekorder das Geschenk.
但却一台旧旧录音机。
Aber ich hab einfach ein Zimmer bekommen.
我了一个房间。
Jetzt habe ich mich ein bißchen getröstet.
现在,我稍微了些安慰。
Können Sie wirklich an der Tür greifen?
你够车门把手吗?
Mit den Worten, die wir geben und kriegen.
用我们给予的话。
" Wo ist der zu holen? " , sprach der Wolf.
“在哪里可以?”
Kulturelle Hintergründe und soziale Strukturen fließen hierbei mit ein.
文化背景社会结构也考虑。
Sie wollte auch, dass Frauen mehr mitbestimmen können.
她也希望女性能更多话语权。
Bald darauf war König You ganz versessen auf dieses Mädchen.
很快她就了周幽王的万般宠幸。
Da kriegen wir jetzt ungefähr ein halbes Stück Butter raus.
我们大约可以从中半块黄油。
Ja und dass ich mein Handy jetzt zurückbekommen habe.
现在我又重新手机。
Dies wurde durch die Scheidung von 1999 bestätigt.
通过1999年两人离婚证实。
Die entstehenden Panierkäseleibe wurden zum Trocknen aufgehängt.
的凝乳被挂起来晾干。
Aber es steht viel auf dem Spiel.
但是在游戏里可以更多。
Na ja, immerhin macht sich sein Fleiß bezahlt.
好吧,至少他的努力了回报。
Jetzt habe ich mich ein bisschen getröstet.
Du nutzt sie für ein besseres Ergebnis.
你用它来更好的结果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释