有奖纠错
| 划词

Des Weiteren erbrachte das AIAD Aufsichtsdienste vor Ort in Bezug auf die Verträge für die Phase der baulichen Konzeption des Vorhabens, was zur Abgabe von Bemerkungen zu verschiedenen Artikeln des Vertragsentwurfs führte, beispielsweise im Hinblick auf die Notwendigkeit einer ordnungsgemäßen Baukonferenz zur Erleichterung der Vertragsüberwachung und -kontrolle.

监督厅也就项目设计发展阶段提供当场监督服务,对款作出评论,例如关于是否需要举行一个正式建造会议以促进监测和控制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ambesser, Ambient, Ambiente, Ambiguität, ambiguity, Ambiophonic system, Ambiophonie, ambipolar, Ambition, ambitioniert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2024年12月合集

Der 50-Jährige aus Saudi-Arabien war am Tatort von Einsatzkräften festgenommen worden.

这名50岁沙特阿拉伯男子当场被警方逮捕。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und auf der Stelle begannen Feanor und seine Söhne den Aufbruch vorzubereiten.

当场,费诺尔和他儿子们备离

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Er desertiert und wird gefangen – zum Glück kommt er nur ins Gefängnis, andere wurden sofort erschossen.

小差被抓——幸运是他只进了监狱,其他人当场被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ihr Sushi und Sashimi sind sehr frisch, und der Meister macht sie vor Ort, was sie sehr appetitlich macht.

他们寿司和生鱼片很新鲜,师傅当场制作,非常有食欲。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Das sollte ich bei meinem Chef versuchen; ich würde auf der Stelle hinausfliegen. Wer weiß übrigens, ob das nicht sehr gut für mich wäre.

我若是跟我老板也来这一手,当场就给。也了倒更好一些,谁说得呢。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Um eine SIM-Karte zu kaufen, müssen Sie Ihren originalen Personalausweis vorlegen, und wir machen Fotos und registrieren Ihren echten Namen vor Ort.

临。 购买 SIM 卡需要出示身份证原件,我们会当场拍照并登记您真实姓名。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Piatigorsky ist nervös, aber das Vorspiel läuft ausgezeichnet, zu seiner Überraschung umarmt ihn Furtwängler auf offener Bühne und engagiert ihn auf der Stelle.

Piatigorsky 很紧张, 但试镜进行得很顺利, 令他惊讶是, Furtwangler 在露天舞台上拥抱了他, 并当场与他订婚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Einige sterben noch an Ort und Stelle, andere später im Krankenhaus in Tunesien oder in Deutschland: mindestens 19 unschuldige Menschen sowie der Attentäter.

有些人当场死亡, 其他人后来在突尼斯或德国医院死亡:至少有 19 名无辜者和凶手。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da wurde die Begierde der Zwerge zur Wut entflammt; und sie drangen auf Thingol ein, legten Hand an ihn und töteten ihn auf der Stelle.

然后,小矮人欲望被点燃为愤怒;他们冲向辛戈尔,对他下手,当场杀死了他。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und letztendlich ist es wichtig, dass die kompetenten Ansprechpartner, nämlich die Länder, vor Ort entscheiden müssen, wie das in die Strukturen der Bildung hineinpasst, ganz einfach.

最后,重要是主管联系人,即联邦州,必须当场决定这如何适应教育结构, 非常简单。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Tatsächlich fielen sofort seine zwei Freunde mit den Worten ein: " Auch wir kündigen augenblicklich" . Darauf faßte er die Türklinke und schloß mit einem Krach die Tür.

这时他两个朋友也就立刻冲上来助威,说道:" 我们也当场通知退租。" 说完为首那个就抓住把手砰一声带上了门。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Bodenbesatzung: Ja, Sie müssen eine Übergewichtsgebühr von 400 Yuan zahlen. Sie können vor Ort bezahlen oder wir können Ihnen helfen, Ihr Gepäck anzupassen, um das kostenlose Check-in-Limit zu erreichen.

地勤人员:可以,您需要支付 400 元超重费。您可以当场付款,或者我们可以帮助您调整行李以达到免费登机限额。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Sandra Pfister: Frau Wetzel, Sie sind oft in Kirgistan, Sie arbeiten dort für die EU gerade in einem Projekt mit, das Bildungsreformen unterstützt. Sie sehen vor Ort, was da schief läuft.

Sandra Pfister:Wetzel 女士, 您经常在吉尔吉斯斯坦,目前您正在那里为欧盟工作, 参与一个支持教育改革项目。 你可以当场看到哪里出了问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Amboßhärte, Ambosshilfswerkzeug, Amboßkontakt, Amboßkontaktplatte, Ambossrundhorn, Ambossrundloch, Ambossstock, Ambossuntersatz, Ambossvierkantloch, Ambra,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接