有奖纠错
| 划词

Aus gesundheitlichen Gründen wurde er vom Militärdienst zurückgestellt.

由于健的原因,他暂缓

评价该例句:好评差评指正

Er war kaum achtzehn Jahre alt, als er rekrutiert wurde.

入伍时还不到十八岁。

评价该例句:好评差评指正

Alle Männer bis hin zum 16. Lebensjahr wurden eingezogen.

所有十六岁以上的男子全都入伍。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, talentierte Bewerber aus nicht repräsentierten oder unterrepräsentierten Ländern für die Organisation zu gewinnen.

我们致力于吸引来自无任职人员和任职人数不足的国的优秀人员。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten heben das Mindestalter für die Einziehung von Freiwilligen zu ihren nationalen Streitkräften gegenüber dem in Artikel 38 Absatz 3 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes1 genannten Alter an, unter Berücksichtigung der in dem Artikel enthaltenen Grundsätze und anerkennend, dass nach dem Übereinkommen Personen unter 18 Jahren Anspruch auf besonderen Schutz haben.

考虑到《儿童权利公约》1第38条所载原则,并确认公约规定不满18周岁的人有权获得特别的保护,缔约国提高该条第3款所述个人自加入本国武装部队的最低年龄。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat hinterlegt bei der Ratifikation dieses Protokolls oder dem Beitritt zu ihm eine verbindliche Erklärung, in der er das Mindestalter angibt, ab dem er die Einziehung Freiwilliger zu seinen nationalen Streitkräften gestattet, und in der er darstellt, durch welche Sicherungsmaßnahmen er gewährleistet, dass eine solche Einziehung ohne Zwang oder Nötigung erfolgt.

每一缔约国在批准或加入本议定书时交存一份具有约束力的声明,规定其允许自加入本国武装部队的最低年龄,并说明其为确保不强迫或胁迫进行此类招募而采取的保障措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Faszie, Faszikel, Faszination, faszinieren, faszinierend, faszinierendst, fasziniert, FAT, FAT(File Allocation Table), FAT16,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Er erzählt mir, daß Kantorek eingezogen worden sei als Landsturmmann.

我立即震惊了。原来康托列当了后备军。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er fiel drei Monate bevor er eingezogen worden wäre.

他阵亡了。在他入伍前三个月。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Viele von ihnen sind Wehrpflichtige, von der russischen Militärführung ins Kampfgebiet geschickt.

他们中的许多人是入伍的士兵,被俄罗军方领导层派往战区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月

Wir blicken auf den zweiten Kriegswinter in der Ukraine, wo es Forderungen nach einer Frontpause für Wehrpflichtige gibt.

我们正在关注乌兰战争的第二个冬天,人们呼吁入伍者从前线撤离。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Und nicht zuletzt würden in manchen Unternehmen die Arbeitskräfte knapp – weil die Männer eingezogen wurden.

后但并非不重要的一点是,在一些公司,劳动力会很稀缺——因为这些人是入伍的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月

Reimer Möller: " Ne, das sind Wehrmachtseinrichtung, in der Regel sind das Kriminalpolizisten oder Gestapo-Beamte, die zum Militär eingezogen wurden" .

Reimer Möller:“不, 这些是国防军机构,通常是入伍的警察或盖世太保官员。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月

1942 macht Giscard d'Estaing Abitur im von den Deutschen besetzten Paris, 1944 schließt er sich dem Widerstand gegen die Nazis an und rückt in der Schlussphase des Krieges als Soldat ein.

1942 年, 季卡尔·德坦 (Giscard d'Estaing) 在德国占领的巴黎完成了他的毕业典礼,1944 年, 他加入了抵抗纳粹的运动, 并在战争的后阶段入伍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fates, Fath, Fatimiden, Fatum, Fatwa, Fatzke, fauchen, Faujasit, faul, Fauläscher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接