Das ist alles nur Einbildung.
这不过幻觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oft lösen wir einen Phantomstau also selbst aus.
我们经常会觉堵塞。
Weil all meine Visionen ins Grauen führen.
因为我的觉都以惨痛收场。
Aber auch das könnte Einbildung sein.
但是这也可能是觉。
Doch eine Vielzahl der Staus entsteht wie aus dem Nichts – das sind sogenannte Phantomstaus.
但其实有很多交通堵塞都是凭空出现的——这就是所谓的觉堵塞。
Diese Geschichte beschreibt die Macht der Einbildung, was ein ebenso altes wie weit verbreitetes Problem ist.
这一故事描述了觉的力量——这个从古至今在很多人身上都存在的问题。
Du glaubst, du könntest über dein Leben bestimmen, oder zumindest über dein Frühstück, aber vielleicht ist das eine Illusion.
你以为你能决定自己的人生,或者至少能决定早餐吃什么,但这也许只是觉。
Manchmal habe ich den Eindruck, als wenn der Himmel etwas heller würde am Horizont, doch das kann auch Einbildung sein.
有时我感觉紧靠地平线的天空露出微芒,但这或许是我的觉。
Diese vermeintliche Sicherheit allerdings ist eine Illusion, eine gefährliche Illusion, die den Leichtsinn beflügelt.
然而,这种所谓的安全感是一种觉,一种激鲁莽的危险觉。
Du schwitzt, halluzinierst und verlierst immer wieder das Bewusstsein.
你出汗,产生觉,并不断失去知觉。
Heißt das also, das ist alles nur Einbildung, wenn ihr euch in den ersten Tagen irgendwie unwohl oder schlapper fühlt?
所以,这是否意味着,如果大家在开始几天感到不舒服或疲惫力,这一切只是觉?
Die Renaissance entdeckte die Perspektive wieder und professionalisierte sie rasch zu einem Illusionsraum.
文艺复兴时期现了视角,并迅速将其专业化为觉空间。
Ja, aber manchmal kann die Einbildung auch zu Halluzinationen führen.
是的,但有时想象也可能导致觉,那就不再健康了。
Aber genau diese heile Welt, und wenn es auch nur eine Illusion ist, ist etwas, das viele Menschen an K-Pop fasziniert.
但即使它只是一个觉,恰恰是这个理想世界让很多人对K-pop着迷。
Vor allem, dass der Gedanke, dass es sich dabei um einen langen Urlaub handelt, reine Illusion ist.
最要的是,这是一个长假的想法纯粹是觉。
Und woher kommen die Halluzinationen? Von einem Stoff namens DOPA. Auch der ist in Erbsen reichlich enthalten.
觉从何而来? 来自一种叫做多巴的物质。 这在豌豆中也很丰富。
Man hätte auch Hayek zitieren können, der sehr gewarnt hat, dass soziale Gerechtigkeit eine gefährliche Illusion sei.
人们也可以用哈耶克的话, 他非常警告说, 社会正义是一种危险的觉。
Oder sitzen wir wirklich einer Illusion auf und sollten das sehr, sehr kritisch hinterfragen, was wir hier tun?
还是我们真的坐在一种觉上,应该非常非常批判地质疑我们在这里做什么?
Bin ich's? Bist du's? Halt ich dich fest? Bin ich's? Bist du's? Ist es kein Trug?
这是我?这是你?我紧紧抱住了你?-这是我?这是你?这不是觉?
Oder ist alles nur Illusion, ein fauler Zauber, ein Schwindel, wie es uns die modernen Magier weismachen?
或者这一切只是一种觉, 一种邪恶的魔法, 一种骗局,就像现代魔术师让我们相信的那样?
Der föderalistische Eifer, den die Exilierten als jeden Augenblick platzbereites Pulverfaß beschrieben, hatte sich in eine vage Wählerillusion aufgelöst.
流亡者们把联邦主义的热情描述成一个随时可能爆裂的火药桶,现在已经化为一种模糊的选民觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释