Beide Geschlechter sind in allen Rechten gleichgestellt.
男女切权利。
Er fühlt sich ein wenig benachteiligt.
他感到有不。
Diese Analyse ist für die Förderung der Gleichstellung von entscheidender Bedeutung.
这种分析对于促进两至关重要。
Mehr Mädchen und Jungen erhalten die gleichen Bildungschancen.
越来越多的孩子们获得的教育机会。
Die Förderung der Chancengleichheit von Behinderten nimmt nach wie vor hohen Vorrang ein.
促进残疾人的机会仍然是个高度优先事项。
Die Generalversammlung ist das einzige universelle Forum, in dem alle Staaten eine gleichberechtigte Stimme haben.
大会是所有国家享有地位的唯全球论坛。
Trotz der in einigen Bereichen erzielen Fortschritte hat die Ungleichheit zugenommen.
在域取得了进展,但是不情况加剧。
Wichtige Voraussetzungen für die Prävention sind unter anderem verantwortungsbewusstes Verhalten und Gleichstellung der Geschlechter.
负责任的行为和两是预防这种疾病的重要先决条件之。
Diskriminierende soziokulturelle Einstellungen und wirtschaftliche Ungleichheit zementieren die untergeordnete Stellung der Frau in der Gesellschaft.
歧视的社会文化态度和经济上的不更加使妇女在社会上屈于从属地位。
Über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gewährleistet werden.
应通过具有包容的合作框架,确保所有管辖区参与并享有待遇。
Alle in dieser Erklärung anerkannten Rechte und Freiheiten werden indigenen Männern und Frauen gleichermaßen garantiert.
土著人不分男女,都享有享受本《宣言》所确认的所有权利和自由的保障。
Diese Ungleichheit des Zugangs, vor allem zur Justiz, geht häufig mit Diskriminierung aus anderen Gründen einher.
这种机会上的不,特别是向法院申诉机会的不,往往同基于其他理由的歧视相关联。
Alle Menschen sind gleich erschaffen.
所有的人都生来。
Zunehmender politischer Einfluss für kriminelle Gruppen und eine weniger ausgewogene und faire Rechtspflege sind die Folge.
犯罪集团由此获得了政治影响力,削弱了法律实施的和公正。
Darüber hinaus muss besonderes Gewicht auf die Gleichstellung der Geschlechter und die Situation der Kinder gelegt werden.
它还需要特别重视两和儿童的状况。
Die wachsende Armut geht einher mit einer Zunahme der globalen Ungleichheit und der Einkommensungleichheit in vielen armen Ländern.
贫穷越来越严重,随之而来的是全球不的增加以及许多贫穷国家内收入不的增加。
Indigene Menschen haben ein gleiches Recht auf den Genuss des erreichbaren Höchstmaßes an körperlicher und geistiger Gesundheit.
土著个人享有获得最佳身心健康的权利。
Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.
每个残疾人的身心完整有权在与其他人的基础上获得尊重。
Während die Verflechtung unserer Welt immer mehr zunimmt, gibt es nach wie vor krasse wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten.
随着世界变得更加互为依存,巨大的社会和经济不持续存在。
In manchen entwickelten Ländern jedoch trug Arbeitslosigkeit zu Situationen der Ungleichheit, der Armut und der sozialen Ausgrenzung bei.
然而,在发达国家,失业仍然促成了不、贫穷和社会排斥的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich glaube daran, dass wir die vollständige Gleichstellung von Frau und Mann erreicht haben werden.
我相信,男将会完全平等。
Das Gesetz verstößt auch massiv gegen den Gleichheitsgrundsatz.
该法律严重违反了平等原则。
Die Gleichberechtigung von Mann und Frau.
男平等。
Es geht um Gleichberechtigung und Gehaltsunterschiede zwischen Männern und Frauen.
男和权利平等,工资。
Dann verbindet sie zwei Sätze, die gleichrangig, also auf gleicher Ebene, sind.
然后它连接两个句子是平等关系。
Daraus folgt auch, dass ne soziale Gleichheit was normales ist.
因此,社会平等是极为寻常事情。
Sie stehen jedem Menschen gleichermaßen zu.
每个人应平等享有。
Das sehen die Gegner der geschlechtergerechten Sprache anders.
但反对别平等语言人则这么看。
Sie müssen von daher gleichberechtigt und ohne Diskriminierung behandelt werden.
要一视仁、平等对待。
Sie ist gegen ungleiche Bezahlung bei Frauen und Männern und für mehr Frauen in Toppositionen.
她反对男薪酬平等,支持更多成为高层领导者。
Jeder will das Gleiche, jeder ist gleich: wer anders fühlt, geht freiwillig ins Irrenhaus.
凡人皆愿平等,也皆平等。有谁感,自愿地进入疯人院。
Sogar von selbstbewussten und emanzipierten Frauen, die sich für Geschlechtergerechtigkeit einsetzen.
甚至是那些标榜别平等,显得既自信又已经解放嘴里。
Insgesamt ist die Zusammenarbeit mit Funk und uns sehr gut und auf Augenhöhe.
总体而言,我们与电视台合作非常好,并且是平等。
Und treffen wir eines Tages andere, können wir sie auf Augenhöhe begrüßen.
如果有一天我们遇到其他人,我们可以和他们平等地打招呼。
Beethoven drückt darin aus, dass jeder Mensch frei sein dar, und die gleichen Rechte haben muss.
贝多芬认为人人自由且人人平等。
Solang wir beide sie uns teil'n.
连香烟抽起来都像自由平等博爱。
Es geht nur darum, dass man sich auf Augenhöhe begegnet und die Entscheidung des anderen respektiert.
只要平等对待彼此并尊重彼此决定就好。
Wir alle sind vor diesen Gesetzen gleich.
法律面前人人平等。
Dass alle Menschen in Deutschland von gleichwertigen Lebensverhältnissen und echter Bildungsgerechtigkeit profitieren können.
让在德国每个人都可以从平等生活条件和真正公平教育中获益。
BefürworterInnen von gendergerechter Sprache haben nie behauptet, das Sternchen sei wichtiger als Gleichbehandlung im Job.
别合适语言支持者从未称,星号比工作中平等待遇更重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释