有奖纠错
| 划词

Die Ebene dacht sich sanft zum Meer ab.

缓缓倾斜。

评价该例句:好评差评指正

Das Tal weitet sich hier zu einer Ebene.

山谷在这里扩展成为一片

评价该例句:好评差评指正

Eine weite Ebene breitete sich vor uns aus.

一片阔的展现在我们眼前。

评价该例句:好评差评指正

Sie bauen sich in einer fruchtbaren Ebene an.

他们在肥沃的定居下来。

评价该例句:好评差评指正

Die Ebene fällt nach Westen (gegen Norden, zum See) hin.

这块西(朝北,朝着湖边)倾斜。

评价该例句:好评差评指正

Der Fluß bewässert die Ebene.

这条河灌溉着地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bruchprüfungen, Bruchpunkt, Bruchquerschnitt, Bruchquerschnittverminderung, Bruchrechnen, Bruchrechnung, Bruchrechung, Bruchreibungswinkel, Bruchrisiko, Bruchriß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德国情中级口译

Nur ein Sechstel der Fläche sind Ebenen.

只有1/6面积为平原

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Kann man sagen, dass die Norddeutsche Tiefebene ein Agrargebiet der Bundesrepublik Deutschland ist.

可以说北德平原是联邦德国农业区吗?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Die Landschaft ist mit Bergen, Hügeln, Flusstälern und weiten Ebenen sehr vielfältig.

地形多样,有山脉、丘陵、河谷和广阔平原

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie setzten sich beide auf schöne Pferde und ritten an der Spitze des Zuges über die Ebene dahin.

他俩都骑上了神骏马,在游行最前头穿过平原

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Ebene entfaltet sich groß, in schwachem Blau beginnt in der Ferne die Silhouette der Bergränder aufzusteigen.

广阔平原铺陈在眼前,远处山脉轮廓逐渐显现在暗蓝夜空中。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ich sehe meine geschiedenen Freunde, sie sammeln sich auf Lora, wie in den Tagen, die vorüber sind.

在你照耀下,我看了逝去友人,他们在罗拉平原聚首,像在过去日子里一样。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Und mitten durch die Ebene ist früher mal die Grenze verlaufen.

边界曾经穿过平原

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ich war bisher aus Zeitmangel nur in einigen deutschen Städten und möchte gern wissen, wie die Norddeutschen Tiefebene aussieht.

到目前为止,由于迫,我只到过几个德国城市,因此很想知道北德平原是怎样

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Sie kauten die saftigen Halme und blickten über das Gatter auf die weite Ebene.

他们嚼着多汁茎秆,越过大门望着宽阔平原

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Kronbergs sind nicht die einzigen in den Flutgebieten, die genau dort wieder aufbauen.

克朗伯格一家并不是洪泛平原上唯一重建家园人。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Diese grünen Ebenen, verteilt auf 9 Inseln mit einzigartigen Nuancen, lassen sich kaum sattsehen.

这些翠绿平原分布在 9 个岛屿上,各具特色,让人看不够。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Dennoch bleibt das Gelände das Überflutungsgebiet der Ahr, jetzt auch amtlich kartiert.

尽管如此,该地区仍然是 Ahr 泛滥平原,现在也已正式绘制地图。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Derzeit leben 1,3 Milliarden Menschen in dem riesigen Land,die meisten in der nordindischen Gangesebene.

目前有 13 亿人居住在这个幅员辽阔国家,其中大部分居住在北印度恒河平原

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Wird die Entwicklung nicht gestoppt, könnte in 50 Jahren in der fruchtbaren Ebene keine Landwirtschaft mehr möglich sein.

如果不停止发展, 50年后,肥沃平原就不可能再有农业了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1月合集

Am Samstag wird Carters Leichnam in einer Kolonne durch seinen Heimatort Plains zu der Erdnussfarm seiner Eltern gefahren.

周六,卡特遗体将被运送到他家乡平原市,送往他父母花生农场。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1月合集

Der frühere US-Präsident war drei Monate nach seinem 100. Geburtstag in seinem Haus in Plains gestorben.

这位美国前总统在他百岁生日三个月后在平原家中去世。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

An der Nord-und Ostseeküste beginnt das Norddeutsche Tiefland, es folgen in der Mitte des Landes bis über 1000 Meter hohe Mittelgebirge.

德国北部和东部沿海地区是北德平原,向内陆延伸,中部地区有海拔超过1000米高地。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Da sprach es wieder ohne Stimme zu mir: `Oh Zarathustra, wer Berge zu versetzen hat, der versetzt auch Thäler und Niederungen.`

“啊,查拉斯图拉,谁必得移山,也移深谷与平原。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1月合集

Zwei Tage später findet in der Washington National Cathedral das Staatsbegräbnis statt, bevor Carter schließlich in Plains beerdigt wird.

两天后, 国葬于华盛顿国家大教堂举行,之后卡特最终被葬于平原市。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Das heißt, dass hoch oben auf dem Berg ein Bereich ist, auf dem man in der Ebene spazieren gehen kann.

这意味着在高山上是可以在平原上行走区域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bruchsicher, Bruchsicherheit, Bruchsilber, Bruchspalte, Bruchspan, Bruchspannung, Bruchsperre, Bruchstein, Bruchsteinbeton, Bruchsteinbettung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接