Die Mutter schärfte dem Kind ein,den Schlüssel mitzunehmen.
母亲三提醒孩子把钥匙带上。
Sie wollten mehrere Kilo Rauschgift durch den Zoll schleusen.
他们想带上若干公斤毒品关。
Wo immer wir hinreisen, nehmen wir das Kind stets mit.
们不论到哪里去旅行,总带上孩子。
Nach der Vorführung eines Häftlings war alles klar.
把犯人带上法庭后,一切事情都清楚了。
Bei diesem Wetter genügt eine Strickjacke nicht, nimm lieber den Mantel!
在种天气一件毛线外套是不够的,最好带上大衣。
Darf ich das Fahrrad (den Hund) mit hinaufnehmen?
可以把自行车(狗)一起带上去吗?
Ich muß noch einmal hinunter, ich habe vergessen, die Tasche mit heraufzubringen.
下去一次,忘了把提包带上来。
Die Erinnerung verklärt die schweren Jahre.
回忆使去艰苦岁月带上美好色彩。
Nimm doch sicherheitshalber den Regenschirm mit!
为保险起见,你还是把雨伞带上的好!
Ich bringe es Ihnen rasch 'rauf.
(口)马上把它给您带上来。
Wir geben ihm sofort Handschuhe.
们立马给他带上手套。
Bei uns ist es Sitte, dass man ein Geschenk mitbringt, wenn man irgendwo zu Gast ist.
在们那儿是个习惯,不管你上哪儿作客都带上一份礼物。
Hol ihn doch herauf!
你去把他带上来呀!
Da, nimm den Brief mit!
(口)喏,你把封信带上(或带去)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisa ging ins Studio, nachdem sie in der Maske war.
在带上面具之后,丽萨走进了演播室。
Ich trage zum ersten Mal eine Schutzmaske.
我第一次带上了防护口罩。
Einmal nahmen wir sogar unsere Kinder mit.
我们甚至还带上了我们孩子。
Eines Morgens zog er die Kleidung an und setzte die Mütze auf.
一天早上他穿好衣服,带上帽子。
Dann müssen Sie auch die Dokumente der Kindern mitbringen.
那您也必须带上小孩子文件。
Und nächstes Mal bringst du deine Flöte mit an Weihnachten oder so.
下次圣诞节带上你长笛。
Und am besten auch deine Wahlbenachrichtigung.
最好也带上你选举通知。
Deshalb geht er auf Nummer sicher und nimmt seine Lieblingsspeisen einfach mit.
索性什么都不管,把爱吃全带上。
Dann, glaube ich, ist es entscheidend, seinen Gasbrenner mitzunehmen.
然后,我觉得是带上你煤气灶。
Philipp, bitte einmal in mein Büro und bring mal Klaus mit. Den Weihnachtsmann.
菲利普,请来我办公室一下。顺便带上克劳斯。
Dann ist es natürlich entscheidend, erstmal seine Espresso-Tasse mitzunehmen.
当然,最是先带上你特浓咖啡杯。
Wir weisen ihrer fehlgeleiteten Seele den rechten Weg.
我们会将她误入歧途灵魂带上康庄大道。
Zum Schutz seines Reiches führte er seine besten Truppen höchstpersönlich ins Feld.
为了保护国家,他亲自把自己最良军队带上战场。
Er nahm den toten Vater und ging mit ihm nach Basel.
他带上去世父亲,和他一起去了巴塞尔。
Die zweite Probe war, sich die Halskette der Perlenkönigin umzuhängen.
第二个考验求婚者会被求带上珍珠皇后项链。
Viele ziehen mit einem Bollerwagen los.
很多人都带上了自己手推车。
Eine Flasche Wasser ist natürlich immer gut und vielleicht auch etwas zum Knabbern für die Pause.
最好带上一瓶水,也许休息时可以喝一点。
Diana auch ihre kinder auf die vielen weiten Auslandsreisen mit ihrem Mann mitgenommen hat.
戴安娜也多次在和自己丈夫去很远国外时带上孩子。
Wenn Sie mit dem Auto fahren, müssen Sie immer Ihren Führerschein und den Fahrzeugschein dabei haben.
当您开车时,必须带上您驾照和行驶证。
Der junge Mann rief aber die Polizei zu Hilfe und zerrte mich vor Gericht.
那个年轻人叫来了警察,把我带上了法庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释