有奖纠错
| 划词

Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.

他已有几年的工作了。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollen die Berufserfahrungen im Lebenslauf schreiben.

我们应该在简历上写上工作

评价该例句:好评差评指正

Wer sich um eine Arbeitsstelle erfolgreich bewerben will, braucht Berufserfahrung.

想要成功得到一份工作就得有工作

评价该例句:好评差评指正

Erfahrungsgemäß beansprucht diese Arbeit viel Zeit.

根据这项工作要很多时间。

评价该例句:好评差评指正

Zu dieser Arbeit gehört einige Erfahrung.

做这项工作需要有一些

评价该例句:好评差评指正

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

工作人员肩负重大责任,但却往往得不到充分的支持和指导。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen haben aus ihren Erfahrungen bei der Rechtsstaatsförderung auf nationaler Ebene Schlussfolgerungen gezogen, die die Grundlage ihres derzeitigen Engagements in allen Kontexten bilden.

联合国已从国家一的法制援助工作中汲取了教训,这成为本组织目前在各环境中实行参与的基础。

评价该例句:好评差评指正

Nach Auffassung der Sachverständigengruppe sollte immer mindestens ein Mitglied des Führungsteams einer Mission über einschlägige Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen, vorzugsweise sowohl in einer Feldmission als auch am Amtssitz.

小组认为,特派团的高管理小组中应总是至少有一名成员具备联合国的相关,最好既有在外地特派团又有在总部工作

评价该例句:好评差评指正

So sind beispielsweise nicht immer ausreichend qualifizierte und erfahrene Bedienstete zur rechten Zeit am rechten Ort, was das Risiko deutlich macht, dass die volle Effektivität der UNHCR-Einsätze nicht immer von Anfang an erreicht wird.

如,合格、有工作人员并非总能适时、适地地派上用场,突出表明难民专员办事处业务可能从一开始便不能完全有效。

评价该例句:好评差评指正

Da es am Amtssitz in der Praxis keine konsequente Erfahrungsauswertung gibt, da es keine umfassenden Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Mitarbeiter gibt und da benutzerfreundliche Handbücher und einheitliche Dienstanweisungen nach wie vor nicht vollständig sind, ist eine hohe Fluktuation gleichbedeutend mit einem ständigen Verlust des institutionellen Gedächtnisses, der erst nach monatelanger Ausbildung am Arbeitsplatz wieder wettgemacht werden kann.

鉴于总部工作中的教训得不到定期总结,鉴于新工作人员综合培训方案根本就不存在,鉴于方便使用的手册和标准作业程序仍然只编了一半,高更换率就意味着机构的一直得不到传承,而这需要在职学习几个月才能掌握。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.

况且,特派团的警察部门可能由从多至40个国家抽调来的警察组成,他们彼此从未见过,几乎没有任何联合国工作,相关的训练或针对特派团任务的简报并且他们维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,民警通常在六个月至一年之后即调离行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Herbeiführung echter Fortschritte auf neuen Gebieten setzt ein Personal voraus, das über die notwendige Kompetenz und Erfahrung zur Auseinandersetzung mit neuen Herausforderungen verfügt. Außerdem sind erneute Anstrengungen erforderlich, um das "Höchstmaß an Leistungsfähigkeit, fachlicher Eignung und Integrität" zu gewährleisten, das in Artikel 101.3 der Charta der Vereinten Nationen verlangt wird, wobei "die Auswahl der Bediensteten auf möglichst breiter geografischer Grundlage vorzunehmen" und, wie wir heute hinzufügen müssen, für ein ausgewogenes Verhältnis von Männern und Frauen zu sorgen ist.

在新领域内取得真正进展,需要具备足以迎接新挑战的技能和工作人员,也需要加倍努力,保证达到《宪章》第一百零一条第三项规定的“效率、才干及忠诚之最高标准”,以及“在征聘办事人员时充分注意地域上之普及”,而且我们今天必须加上一条,即确保男女工作人员之间的合理平衡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antwortzeit, anulken, Anurie, Anus, Anus präter, Anverseifung, anvertrauen, anvertraut, anverwandeln, anverwandt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务德语

Aber wie steht es mit Ihrer Berufserfahrung?

那么您的工作经验方面怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正

Davon abhängig ist der Grad der Erfüllung dieser Arbeit, die Berufserfahrung und Ausbildung.

工作的完成程度、工作经验和职业培训都起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Als Lokführer, je nachdem, geht's im Prinzip nach Berufserfahrung, auch ein bisschen nach Unternehmen.

作为一名火车司机,工资基本上根据工作经验而定,有时根据公司。

评价该例句:好评差评指正

Ebenfalls zwei Jahre in Manager-Tätigkeit und bestandener Eignungstest.

此外,还要有两年的管理工作经验,并且通过能力测试。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Also, diese Erfahrungen sind für diese Arbeit nicht wichtig.

A :好吧,工作经验对于工作岗位来说并不是很重要。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Nur die Leute mit mindestens einjähriger Arbeitserfahrung durften sich bewerben bei diesem Fach.

他们也有专业,但是只有拥有至少一年工作经验的人才能申请专业。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich wünsche den Standardlohnsatz, den man mit meinen Erfahrungen und meinem Bildungsstand in Ihrer Firma bekommen kann.

B :我希望的工资标准,可以依据我的工作经验和我的教育水平来划分。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合集

Studenten, die sich nur auf die Wissenschaft konzentrieren, ohne Arbeitserfahrung haben es schwerer.

只关注科学,没有工作经验的学生会更

评价该例句:好评差评指正
Deutsch to go

Es ist eine große Hilfe für Menschen, denen es an Berufserfahrung mangelt.

对缺乏工作经验的人来说是一很大的帮助。

评价该例句:好评差评指正
B2 口语写作 备考

Auslanderfahrung notwendig (Auslandsemester oder Arbeitserfahrung im Ausland) 9.

需要国际经验(海外学期或国外工作经验) 9.

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Zu den Arbeitserfahrungen möchte ich gern unserem dritten Gast eine Frage stellen.

我想问我们的第三位客人一关于工作经验的问题。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Ja, gerne. Ah ja, Sie haben ja schon ganz schön viel gemacht. Sie haben ja ganz schön was auf dem Kasten!

可以啊,很好。您的工作经验相当丰富啊。工作能力很强!

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Ni Wen verfügt über langjährige Arbeitserfahrung in der Telekommunikationsbranche und erforscht seit Jahren die Smart Home-Welt.

倪文在电信行业拥有多年​​工作经验, 多年来一直在研究智能家居世界。

评价该例句:好评差评指正
B1 06.Der Taubenfuetterer

Als AIP bekam man nur wenig Geld, aber Berufserfahrung im Ausland konnte später sehr wichtig sein.

作为 AIP,你得到的钱很少,但以后在国外的工作经验可能非常重要。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Man verkauft sich unter Wert, wenn man sich ganz ohne Arbeitserfahrungen nur mit guten Noten auf Stellensuche begibt.

如果你开始找一份成绩好而没有任何工作经验工作,那你就是卖空自己。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zollbeamter: Vielen Dank und ich wünsche Ihnen eine reibungslose Arbeitserfahrung in Australien.

海关官员:非常感谢您,祝您在澳大利亚的工作经验顺利。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber am schlimmsten ist dieser Grünschnabel aus der Postabteilung, gerade mal 25 Jahre mit nur zwei Jahren Berufserfahrung.

但最糟糕的是位来自邮局的新手,年仅 25 岁,只有两年的工作经验

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Recruiter: Hallo, diese Position erfordert mindestens zwei Jahre relevante Berufserfahrung und Kenntnisse in Bürosoftware.

招聘人员:您好,职位需要至少两年的相关工作经验和办公软件知识。

评价该例句:好评差评指正
面试

Sie scheinen recht unerfahren für diesen Job zu sein, oder?

你似乎对工作很没有经验,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Li: Wo auch immer, Zhang sieht sehr energisch aus und hat reiche Arbeitserfahrung.

李小:无论走到哪里, 张先生看起来都非常有活力, 有丰富的工作经验

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anwelksilage, anwendbar, anwendbares recht, Anwendbarkeit, anwenden, anwendend, Anwender, Anwenderdatenbereich, anwenderdefiniert, anwenderfreundlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接