Die Arbeitsgruppe hielt außerdem Erörterungen zur Frage des Charakters des Rechtsinstruments ab.
组还就文书的性质问题行了讨论。
Es wurde Interesse daran bekundet, die Sitzungen der Arbeitsgruppe auf praktischere Fragen zu lenken.
有人表示希望组的各次会议注重更实际的问题。
Der Sicherheitsrat bittet die Arbeitsgruppe, dem Rat wirksame Empfehlungen zur Prüfung vorzuschlagen.
安全理事会邀请组提出切实的建议,供安理会审议。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
组在第8次会议上听取了民间社会代表的发言。
Er legt außerdem der Arbeitsgruppe nahe, einen verstärkten Dialog mit allen ivorischen Parteien zu fördern.
安理会还鼓励组科特迪瓦所有各方强对话。
Format der Sitzungen der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze und möglicher Kreis der einzuladenden Teilnehmer.
维持和平行组会议的形式和出席会议可能的应邀者。
Der Sicherheitsrat beschloss daher, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.
安全理事会因此决定设立一个关于联合国维持和平行的全体组。
Der Sicherheitsrat beschließt, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.
“安全理事会决定设立一个关于联合国维持和平行的全体组。
Die Sitzungen des Präsidialausschusses, der Unterausschüsse und der Arbeitsgruppen sind grundsätzlich nichtöffentlich.
总务委员会、各小组委员会或组的会议通常应非公开举行。
Außerdem sollten die Arbeitsgruppen ihre Empfehlungen für das System der Vereinten Nationen maßnahmenorientierter gestalten.
组还应使其提出的建议更适合联合国系统采取行。
Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des zweiten Textentwurfs durch.
在第33至38次会议期间,组对案文第二稿行了二读。
Zur Durchführung der vorgesehenen Reformen setzte die Konferenz der Vertragsparteien zwischenstaatliche Arbeitsgruppen ein.
在此方面,缔约方大会设立了政府间组,来开展所设想的改革。
Im Berichtszeitraum untersuchte die Arbeitsgruppe schwerpunktmäßig Betrug und Korruption im Energiesektor des Kosovo.
本报告所述期间,组的调查侧重于科索沃能源部门的欺诈和腐败问题。
Die Gruppe soll darüber hinaus Mittel und Wege zur Verstärkung der Synergien mit anderen Prozessen prüfen.
组还将审议强与其他程协增效的方式和方法。
Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe wird von den Mitgliedern des Sicherheitsrats für einen Zeitraum von einem Jahr bestimmt.
组主席将由安全理事会成员指派,为期一年。
Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.
我认为,在试探性的开端之后,组已经超越了当初为它所设想的职能。
Die Zahl der professionellen Ermittler ist von ursprünglich 6 auf 20 gestiegen; hinzu kommt eine Unterstützungskraft.
组起初只有6名专业调查人员,现在已扩大到20名调查人员,还有1名支助人员。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设组主席的身份在会上了发言。
Es wird vorgeschlagen, dass die fünf größten Truppensteller und Beitragszahler an den Sitzungen der Arbeitsgruppe teilnehmen sollen.
提议五个最大的部队派遣国和资金捐助国应参组的会议。
Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.
组在第54次至第56次会议期间对所有悬而未决的段落行三读。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Idee für die Turbine kam ihr in einer Arbeitsgemeinschaft, kurz AG in ihrer Schule.
她在学校的一个工(简称工)中想到了涡轮机的想法。
Darum haben wir mit einer Taskforce Handlungsoptionen entwickelt, mit denen wir gegensteuern wollen.
这就是为们与一个特别工制定了行动方案,并希望通过该工采取对策。
Bis dahin soll eine Arbeitsgruppe Vorschläge entwickeln.
在此之前,一个工将制定提案。
Das ist die Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für die Berggebiete.
这是瑞士山区工。
Die Regierung Nicaraguas hat eine Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen des Landes verwiesen.
尼加拉瓜政府已将一个联合国工驱逐出该国。
Eine Arbeitsgruppe soll im Laufe des Tages Lösungsmodelle erarbeiten.
一个工将在一天中开发解决方案模型。
Die Bund-Länder-Arbeitsgruppe hat sich mit zwei konkreten Reformvorschlägen auseinandergesetzt.
联邦-州工理了两项具体的改革建议。
Arbeitsrunden aus Praktikern sollen bürokratische Hürden in Fallstudien frühzeitig erkennen.
从业者工应尽早识别案例研究中的官僚障碍。
Es wurden Arbeitsgruppen gebildet, in denen die verschiedenen Aspekte des demografischen Wandels beleuchtet werden.
成立了工,其中审查了人口变化的各个方面。
Das Gremium beriet über den nun vorgelegten Bericht ihrer sogenannten Task Force.
该小讨论了他们所谓的工现在提交的报告。
Dabei sollen alle 18 Arbeitsgruppen ihre bisherigen Ergebnisse präsentieren.
所有 18 个工都将提交他们之前的结果。
Sie arbeiten in einer Arbeitsgruppe ein Projekt zur Landeskunde aus.
您将在工中从事区域研究项目。
Geleitet wird diese Arbeitsgruppe von Claudia Schmid aus der Berliner Justizverwaltung.
该工由柏林司法部的 Claudia Schmid 领导。
Seine Arbeitsgruppe wolle deshalb weiter über die Aliens in den Böden der Arktis forschen.
因此,他的工希望继续研究北极土壤中的外星人。
Doch der Astronomische Arbeitskreis ist mit einer Sternwarte und einem Kleinplanetarium exzellent ausgestattet.
但是天文工配备了一个天文台和一个小型天文馆。
Mitglieder eine Fraktion dürfen auch in bestimmten Arbeitsgruppen im Bundestag mitarbeiten.
议会小的成员也可以在联邦议院的某些工中工。
" Es haben neun Arbeitsgruppen berichtet und es war erst einmal sehr ermutigend."
“九个工进行了报告,一开始就非常令人鼓舞。”
Dazu haben wir jetzt eine weitere Arbeitsgruppe im GTAZ eingerichtet.
为此,们现在已经在 GTAZ 中设立了另一个工。
Hans Dierken ist Präsident der Arbeitsgemeinschaft Verkehrsfreunde Lüneburg.
Hans Dierken 是 Verkehrsfreunde Lüneburg 工的主席。
Im Moment sind alle AGs damit beschäftigt, die Vorbereitung dafür zu treffen.
目前,所有工都在忙于为此做准备。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释