有奖纠错
| 划词

Die Arbeitsgruppe hielt außerdem Erörterungen zur Frage des Charakters des Rechtsinstruments ab.

还就文书的性质问题行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde Interesse daran bekundet, die Sitzungen der Arbeitsgruppe auf praktischere Fragen zu lenken.

有人表示希望的各次会议注重更实际的问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bittet die Arbeitsgruppe, dem Rat wirksame Empfehlungen zur Prüfung vorzuschlagen.

安全理事会邀请提出切实的建议,供安理会审议。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.

在第8次会议上听取了民间社会代表的发言。

评价该例句:好评差评指正

Er legt außerdem der Arbeitsgruppe nahe, einen verstärkten Dialog mit allen ivorischen Parteien zu fördern.

安理会还鼓励科特迪瓦所有各方强对话。

评价该例句:好评差评指正

Format der Sitzungen der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze und möglicher Kreis der einzuladenden Teilnehmer.

维持和平行会议的形式和出席会议可能的应邀者。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat beschloss daher, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.

安全理事会因此决定设立一个关于联合国维持和平行的全体

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat beschließt, eine Plenararbeitsgruppe für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen einzurichten.

“安全理事会决定设立一个关于联合国维持和平行的全体

评价该例句:好评差评指正

Die Sitzungen des Präsidialausschusses, der Unterausschüsse und der Arbeitsgruppen sind grundsätzlich nichtöffentlich.

总务委员会、各小组委员会或的会议通常应非公开举行。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sollten die Arbeitsgruppen ihre Empfehlungen für das System der Vereinten Nationen maßnahmenorientierter gestalten.

还应使其提出的建议更适合联合国系统采取行

评价该例句:好评差评指正

Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des zweiten Textentwurfs durch.

在第33至38次会议期间,对案文第二稿行了二读。

评价该例句:好评差评指正

Zur Durchführung der vorgesehenen Reformen setzte die Konferenz der Vertragsparteien zwischenstaatliche Arbeitsgruppen ein.

在此方面,缔约方大会设立了政府间,来开展所设想的改革。

评价该例句:好评差评指正

Im Berichtszeitraum untersuchte die Arbeitsgruppe schwerpunktmäßig Betrug und Korruption im Energiesektor des Kosovo.

本报告所述期间,的调查侧重于科索沃能源部门的欺诈和腐败问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe soll darüber hinaus Mittel und Wege zur Verstärkung der Synergien mit anderen Prozessen prüfen.

还将审议强与其他程协增效的方式和方法。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe wird von den Mitgliedern des Sicherheitsrats für einen Zeitraum von einem Jahr bestimmt.

主席将由安全理事会成员指派,为期一年。

评价该例句:好评差评指正

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探性的开端之后,已经超越了当初为它所设想的职能。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der professionellen Ermittler ist von ursprünglich 6 auf 20 gestiegen; hinzu kommt eine Unterstützungskraft.

起初只有6名专业调查人员,现在已扩大到20名调查人员,还有1名支助人员。

评价该例句:好评差评指正

Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.

安哥拉常驻代表以特设主席的身份在会上了发言。

评价该例句:好评差评指正

Es wird vorgeschlagen, dass die fünf größten Truppensteller und Beitragszahler an den Sitzungen der Arbeitsgruppe teilnehmen sollen.

提议五个最大的部队派遣国和资金捐助国应参的会议。

评价该例句:好评差评指正

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

在第54次至第56次会议期间对所有悬而未决的段落行三读。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Gelage, Geläger, gelagert, gelähmt, Gelähmte, Gelähmte(r), Gelähmter, Gelähmtheit, gelahrt, Gelahrtheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2024年8月合集

Die Idee für die Turbine kam ihr in einer Arbeitsgemeinschaft, kurz AG in ihrer Schule.

她在学校的一个(简称)中想到了涡轮机的想法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Darum haben wir mit einer Taskforce Handlungsoptionen entwickelt, mit denen wir gegensteuern wollen.

这就是为们与一个特别制定了行动方案,并希望通过该采取对策。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Bis dahin soll eine Arbeitsgruppe Vorschläge entwickeln.

在此之前,一个将制定提案。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Das ist die Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für die Berggebiete.

这是瑞士山区

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Die Regierung Nicaraguas hat eine Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen des Landes verwiesen.

尼加拉瓜政府已将一个联合国驱逐出该国。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月合集

Eine Arbeitsgruppe soll im Laufe des Tages Lösungsmodelle erarbeiten.

一个将在一天中开发解决方案模型。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Die Bund-Länder-Arbeitsgruppe hat sich mit zwei konkreten Reformvorschlägen auseinandergesetzt.

联邦-州理了两项具体的改革建议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Arbeitsrunden aus Praktikern sollen bürokratische Hürden in Fallstudien frühzeitig erkennen.

从业者应尽早识别案例研究中的官僚障碍。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Es wurden Arbeitsgruppen gebildet, in denen die verschiedenen Aspekte des demografischen Wandels beleuchtet werden.

成立了,其中审查了人口变化的各个方面。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年3月合集

Das Gremium beriet über den nun vorgelegten Bericht ihrer sogenannten Task Force.

该小讨论了他们所谓的现在提交的报告。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年2月合集

Dabei sollen alle 18 Arbeitsgruppen ihre bisherigen Ergebnisse präsentieren.

所有 18 个都将提交他们之前的结果。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Sie arbeiten in einer Arbeitsgruppe ein Projekt zur Landeskunde aus.

您将在中从事区域研究项目。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Geleitet wird diese Arbeitsgruppe von Claudia Schmid aus der Berliner Justizverwaltung.

由柏林司法部的 Claudia Schmid 领导。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Seine Arbeitsgruppe wolle deshalb weiter über die Aliens in den Böden der Arktis forschen.

因此,他的希望继续研究北极土壤中的外星人。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Doch der Astronomische Arbeitskreis ist mit einer Sternwarte und einem Kleinplanetarium exzellent ausgestattet.

但是天文配备了一个天文台和一个小型天文馆。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Mitglieder eine Fraktion dürfen auch in bestimmten Arbeitsgruppen im Bundestag mitarbeiten.

议会小的成员也可以在联邦议院的某些中工

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合集

" Es haben neun Arbeitsgruppen berichtet und es war erst einmal sehr ermutigend."

“九个进行了报告,一开始就非常令人鼓舞。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dazu haben wir jetzt eine weitere Arbeitsgruppe im GTAZ eingerichtet.

为此,们现在已经在 GTAZ 中设立了另一个

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Hans Dierken ist Präsident der Arbeitsgemeinschaft Verkehrsfreunde Lüneburg.

Hans Dierken 是 Verkehrsfreunde Lüneburg 的主席。

评价该例句:好评差评指正
Clannad

Im Moment sind alle AGs damit beschäftigt, die Vorbereitung dafür zu treffen.

目前,所有都在忙于为此做准备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geländebeschaffenheit, Geländebetrieb, Geländebruchuntersuchung, Geländeeinsatz, Geländeeinzelheit, Geländeerprobung, Geländefahrt, Geländefahrzeug, geländefahrzeuge, Geländefestigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接