有奖纠错
| 划词

Das Alter hat tiefe Furchen in sein Gesicht gegraben.

在他脸上深深的皱纹。

评价该例句:好评差评指正

Die Bevölkerung hat sich im Lauf der Jahre umgeschichtet.

随着的流逝,居民成分变化。

评价该例句:好评差评指正

Die Erinnerung verklärt die schweren Jahre.

回忆使过去艰苦带上美好

评价该例句:好评差评指正

Jahre gingen über die Ereignisse hin.

流逝,那些事件已成往事。

评价该例句:好评差评指正

Die Jahre hatten sein Gesicht vergröbert.

使他脸上的皮肤变粗糙

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit fließt unaufhaltsam.

不可阻挡地在流逝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abraumsalz, Abraumstoff, Abraumstoffe, Abräumung, Abraumverhältnis, Abraumverkippung, Abraumverstürzung, abrauschen, Abraxas, abreagieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quarks

Kein Wunder also, dass einem die Jahre immer kürzer vorkommen.

难怪岁月似乎越来越短。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Unser Land hat viele gute Jahre hinter sich.

我国拥有许多辉煌的岁月

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Erinnern wir uns dann an diese Zeit zwischen den Jahren.

之后让我们回忆岁月中的段时光。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Großbritannien stand in diesen außergewöhnlichen Jahren des Wiederaufbaus nach dem Krieg an der Seite Deutschlands.

战后重建的那些不凡岁月中,英国一德国一边。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er braucht Versuchskarnickel, für ihn ist der Krieg eine ' großartige Zeit deshalb, wie für alle Ärzte.

他需要的是能做实验的兔子。对他和所有医生来说,战争简是他们的辉煌岁月

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir vergessen gern, wie schwer es war, hierhin zu gelangen und wie lange diese riesigen Intelligenzfortschritte dauerten.

我们往往忘一切是多么的来之不易,也忘些巨大的智能进步经历多么漫长的岁月

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Sie freut sich auf die kommenden Jahre.

她对未来的岁月充满期待。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Aber die Tage sind so unberechenbar wie die Jahre.

但是日子和岁月一样变幻莫测。

评价该例句:好评差评指正
Deutsche Feste & Traditionen 节日及风俗

Tja, ich habe weder Jahre noch Talent.

好吧,我既没有岁月也没有才华。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Diese Tage lagen also tatsächlich " zwischen den Jahren" .

所以那些日子实际上是“岁月之间” 。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Wenn man drüber nachdenkt, ist dieser Ausdruck " Zwischen den Jahren" irgendwie schräg.

仔细想想,“岁月之间”个说法有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die schweren Jahre seiner Erkrankung stehen der Familie noch bevor.

他疾病带来的艰难岁月还等待着个家庭。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Na dann auf die nächsten Lebensjahre.

然后到以后的岁月

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12月合集

Aber der Ausdruck " zwischen den Jahren" ist ja eigentlich Quatsch.

但所谓“岁月之间” ,其实是无稽之谈。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Unsere Jahre verrückter Jugend. Wir waren sicher, zu triumphieren, wir steckten voller Energie.

我们疯狂的青春岁月。我们确信胜利, 我们充满活力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das kann uns in den nächsten Monaten und Jahren wie Sand auf den Fingern wegrutschen.

未来的岁月里,可能会像手指上的沙子一样溜走。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Dann sind das in Menschenjahren - äh, das ist ja viel zu übertrieben, oder?

那是人类的岁月里——呃,太夸张,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Lied

Zähl schon lang nicht mehr die Jahre, die ich im dichten Rauch sitz.

我数不清我浓烟中坐很久的岁月

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Von den langen Jahren des Friedens, die auf Denethors Ankunft folgten, ist wenig vermeldet.

关于丹尼索尔到来后漫长的和平岁月的报道很少。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Trotzdem hat sich die Redewendung " Zwischen den Jahren" bis heute gehalten.

尽管如此,“岁月之间”个成语却流传至今。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abreibungswiderstand, Abreibungszone, abreichern, Abreicherung, Abreicherungsfaktor, Abreicherungsteil, abreinigen, Abreinigung, Abreinigungsanlage, Abreinigungsbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接