Iphone wird ein neues Placebo der Kinder.
苹手机成为孩子们新的慰剂。
Mich verlangt es nach einem tröstenden Wort.
(雅)我渴望听一句慰的话。
Seine Worte waren ein Pflaster für ihren Schmerz.
他的话对的痛苦是一种慰。
Nach dem Tod ihres Mannes ist das Kind ihr einziger Trost.
丈夫死后,孩子是唯一的慰。
Das Kind kann immer Trost bei seiner Mutter suchen.
那个孩子永远能在他母亲那儿寻求慰。
Sie versuchte vergeblich,ihn auf diese Weise zu trösten.
想用这种方法去慰他,但白费心思。
Seine Worte erfüllten uns mit Trost (Freude,Bewunderung,Abscheu).
他的话使我们慰(高兴,钦佩,厌恶)。
Du mußt dich mit dem Gedanken trösten,daß...
只要你想…该心满意足(或得慰)了。
Er sprach mir Mut (Trost) zu.
他鼓励(慰)我。
Es ist mir eine große Beruhigung,dich wieder hergestellt zu wissen.
知道你又恢复健康,这对我是莫大的慰。
Getröstet ging das Kind zu Bett.
孩子得慰后上床睡觉了。
Das Placebo ist nützlich.
慰剂很有用。
Sie ist ein guter Tröster.
很会慰人。
Das ist ein schwacher Trost.
这是一个淡淡的慰。
Seine Worte trösteten mich.
他的话慰了我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jetzt habe ich mich ein bißchen getröstet.
现在,我稍微得到了些。
Die Seele ist so etwas wie Trost.
灵魂相当于一种。
Ich werde Dir nicht fehlen - das tröstet mich.
我会使你若有所失——这使我很。
Habt ihr schon Erfahrungen mit Nocebo-Effekten gemacht?
你们经历过剂效应吗?
Jetzt habe ich mich ein bisschen getröstet.
Nö, ich wollte dich nur ein bisschen aufmuntern.
没有啊,但是我想你一下。
Dabei bekam der Verlierer oft als Trostpreis ein Ferkel.
失败者常会得到一只猪仔作为奖。
Nur der Blick zurück konnte ihr Trost spenden.
惟有回顾过去,才能带给她一丝。
Nun war ich ein bisschen getröstet , aber auch trauriger.
那时我有感到有点,但也很悲伤。
Das Vertrauen des Grafen von C. ist noch das einzige, was mich schadlos hält.
只有C伯任,才给我以。
Und die kleine Spende an der Kasse ist dann vor allem Balsam fürs Gewissen.
结账时用零钱捐款也只是为了自己良心。
Ihre Lehrerin erzählte, wie oft sie die Kinder trösten muss.
他们老师告诉我,她经常要这些孩子。
Niemand streicht mir übers Haar, wenn ich wein. Warum läßt du mich allein?
当我哭泣时,没有人抚摸着我头我。为什么你总让我孤孤单单一个人?
Albert sucht sich Trost bei seiner Cousine Elsa, die auch in Berlin wohnt.
阿尔伯特向他同样住在柏林表姐艾尔莎寻求。
Wie soll man ihn nur beruhigen, ohne ihn mißtrauisch zu machen!
我们该怎么他,才能叫他起疑心!
Mich tröstet schon der süße Gedanke, dass wir zumindest mal etwas Zeit miteinander verbringen.
能和你出来玩一段时间已经足以我了。
Ich bin Felix, Ich bin Arzt und heute geht es um das Thema Placebo und den Placeboeffekt.
我是医生菲利克斯,今天这期视频主题是剂(Placebo)和剂效应(Placeboeffekt)。
Darauf habe ich denn ihren Schattenriß gemacht, und damit soll mir g'nügen.
后来我就画了一张她素描像聊以来自己。
Ich kenne euch Menschen nicht: diese Finsterniss und Tröstung ist oft um mich gebreitet.
这种黑暗与常常包围着我。
Und auch der Verlierer des Finals bekommt " immerhin" noch 22,5 Millionen Euro als Trostpreis.
即便是总决赛亚军仍然获得2,250万欧元奖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释