有奖纠错
| 划词

Das Präsidium des Thematischen Ausschusses besteht aus einem Vorsitzenden, drei Stellvertretenden Vorsitzenden und einem Berichterstatter.

专题委员会应设一名、三名副和一名报告员。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

专题委员会将由具有会员国代表身份的推动者协助工作。

评价该例句:好评差评指正

Ist der Vorsitzende des Hauptausschusses abwesend, so bestellt er den Stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses zu seinem Ersatz.

委员会时,可指定由该委员会替代。

评价该例句:好评差评指正

Wahl der Amtsträger der Hauptausschüsse (Regel 30)2

选举各委员会员(第30条)。

评价该例句:好评差评指正

Wahl der Amtsträger der Hauptausschüsse (Regeln 30 und 103)

选举各委员会员(第30和第103条)。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bestätigt das Fortbestehen der derzeitigen Regelungen betreffend das Präsidium des Ausschusses für weitere sechs Monate.

安理会确认将有关委员会的现行安排再延续六个月。

评价该例句:好评差评指正

Wahl der Amtsträger der Hauptausschüsse (Regel 30)3

选举各委员会员(第30条)。

评价该例句:好评差评指正

Wahl der Amtsträger der Hauptausschüsse (Regel 31)

选举各委员会员(第31条)。

评价该例句:好评差评指正

Wahl der Amtsträger der Hauptausschüsse (Regel 30)2

选举各委员会员(第30条)。

评价该例句:好评差评指正

Wahl der Amtsträger der Hauptausschüsse.

选举各委员会员。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD vermerkte außerdem, dass der Vorsitzende des Ausschusses administrativ dem Bereich Zentrale Unterstützungsdienste untersteht, der die Beschaffungsfunktion der Organisation wahrnimmt.

监督意到委员会在行政上向中央支助事务负责,后者履行本组织的采购职能。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时的联合国行政和预算问题咨询委员会也被控犯有洗钱罪。

评价该例句:好评差评指正

Auf Ersuchen der Generalversammlung und in engem Benehmen mit dem Vorsitzenden der Kommission schlage ich der Versammlung ein Mandat für eine derartige Überprüfung vor.

应大会要求并经同委员会密切协商,我现在向大会提出这项审查的职权范围。

评价该例句:好评差评指正

Sitzt ein Stellvertretender Vorsitzender des Hauptausschusses im Präsidialausschuss, so hat er kein Stimmrecht, wenn er derselben Delegation wie ein anderes Mitglied des Präsidialausschusses angehört.

委员会在总务委员会工作时,如与总务委员会另一员同属一个代表,则无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße den Beschluss, den Versammlungspräsidenten und die Vorsitzenden der verschiedenen Ausschüsse drei Monate im Voraus und nicht wie bisher am ersten Sitzungstag zu wählen.

我欢迎在选举大会及各委员会方面提早三个月作出决定,不要留待开会的第一天。

评价该例句:好评差评指正

Der Präsidialausschuss unterstützt den Präsidenten bei der allgemeinen Führung der Geschäfte der Konferenz und gewährleistet nach Maßgabe der Beschlüsse der Konferenz die Koordinierung ihrer Arbeit.

总务委员会应协助处理会议的一般事务,并应在不违反会议所作决定的情形下,确保会议工作的协调。

评价该例句:好评差评指正

Die Vollmachten sind vom Staats- oder Regierungschef oder vom Minister für auswärtige Angelegenheiten oder, im Fall der Europäischen Gemeinschaft, vom Präsidenten der Europäischen Kommission zu erteilen.

全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发,欧洲共同体应由欧洲委员会颁发。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder der Unterausschüsse und Arbeitsgruppen von Ausschüssen werden vorbehaltlich der Billigung durch den betreffenden Ausschuss vom Vorsitzenden dieses Ausschusses ernannt, sofern der Ausschuss nichts anderes beschließt.

除有关委员会另有规定外,各委员会小组委员会和工作组的应由各该委员会委派,但须经各该委员会批准。

评价该例句:好评差评指正

Dem Vorsitzenden oder Berichterstatter des Hauptausschusses oder dem Vertreter eines Unterausschusses oder einer Arbeitsgruppe kann zur Erläuterung der Beratungsergebnisse des betreffenden Gremiums das Wort mit Vorrang erteilt werden.

委员会或报告员,或小组委员会或工作小组的代表,在解释有关机构作出的结论时,可以优先发言。

评价该例句:好评差评指正

In einer Anlage zu dieser Resolution billigte die Versammlung das Schema, nach dem der Präsident der Versammlung, die 17 Vizepräsidenten der Versammlung und die 7 Vorsitzenden der Hauptausschüsse zu wählen sind.

大会并在决议的附件内采纳选举大会一人、大会副十七人及委员会七人的办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handanstellung, Handansteuereinrichtung, Handantrieb, Handapparat, Handarbeit, handarbeiten, Handarbeiter, Handarbeitsplatz, Handarbeitsunterricht, Handatlas,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

John Rabe, ein Manager für Siemens wird zum Vorsitzenden des Komitees gewählt.

西门子高管约翰·拉贝被选为委员主席

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die EU-Kommissionspräsidentin von der Leyen liegt jetzt im Bett in Hannover mit einer Lungenentzündung.

欧盟委员主席冯·德莱恩现在因肺炎躺在汉诺威床上。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ignatz Bubis, der Vorsitzende des Zentralrats der Juden, beschuldigte Walser als geistigen Brandstifter.

犹太人中央委员主席伊格纳茨·布比斯指责瓦尔泽是一个精神纵火犯。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Es gab wegweisende Reden sowohl vom Kommissionspräsidenten Jean-Claude Juncker als auch von Emmanuel Macron, dem französischen Präsidenten.

委员主席让·克洛德·容克和法马克龙也发表了指导性讲话。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Eltern haben heute deutlich mehr Rechte, sagt auch Brigitte Meyer-Wehage, Vorsitzende der zuständigen Fachkommission im Deutschen Juristinnenbund.

女律相关专家委员主席 Brigitte Meyer-Wehage 同意今天父母拥有更多权利。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Dem Vorzeigeprojekt von Kommissionspräsidenten von der Leyen.

委员主席冯德莱恩旗舰项目。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Und der Kommissionspräsident oder die -präsidentin hat das höchste Amt in der EU.

委员主席拥有欧盟最高职位。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Morgen wird Kommissionspräsidentin von der Leyen erwartet.

预计明天将担任委员主席冯德莱恩。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Kommissionspräsidentin von der Leyen hatte den Bericht in Auftrag gegeben.

委员主席冯德莱恩委托编写了这份报告。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年2月合集

Er betonte zudem die gute Zusammenarbeit mit der Kommissionspräsidentin.

他还强调了与委员主席良好合作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Vorsitzende des Deutschen Ethikrats fordert, dass sie es noch einmal angehen.

伦理委员主席要求他们再次解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Außerdem war er noch Vorsitzender der Kriegskommission und er hat das Theater geleitet.

他还是战争委员主席,并管理了剧院。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Die erforderliche Zahl von Stimmen sei erreicht, teilte der Vorsitzende des zuständigen Parlamentsausschusses mit.

已达到要求票数,宣布负责议委员主席

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Die Kommissionsvorsitzende Kamilla Moore gibt das knappe Ergebnis bekannt.

委员主席卡米拉摩尔宣布了缩小结果。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Der Vorsitzende von dem Zentralrat der Muslime heißt Aiman Mazyek.

穆斯林中央委员主席是艾曼·马齐耶克。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Diese Notiz war vom Vorsitzenden des Geheimdienstausschuss des US-Repräsentantenhauses abgefasst worden.

这份说明是由众议院情报委员主席起草

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Dafür hat sich unter anderem Christoph Kuckelkorn, der Präsident des Kölner Festkomitees, stark gemacht.

科隆节委员主席 Christoph Kuckelkorn 为此发起了宣传活动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

EU-Kommissionspräsidentin von der Leyen kündigte eine Unterstützung von 50 Mrd. Euro an.

欧盟委员主席冯德莱恩宣布提供500亿欧元支持。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Kommissionspräsidentin in Kiew - wie nah ist die Ukraine dem EU-Beitritt?

还有:基辅委员主席 - 乌克兰离加入欧盟还有多远?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

EU-Kommissionspräsidentin von der Leyen mahnte weitere Reformen in den Westbalkanstaaten an.

欧盟委员主席冯德莱恩呼吁西巴尔干家进一步改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Handelssitte, Handelssoftware, Handelssorte, Handelsspanne, Handelsspeache, Handelssperre, Handelssprache, Handelsstadt, Handelsstagnation, Handelsstahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接