Sie stellen ihre Ergebnisse im Kurs vor.
她们在课堂上介绍她们的成果。
Sie schicken sich auf der Party ganz gut.
她们在派对上表现得体。
Dort machen sie ein Interview mit dem Bäcker.
她们在那里采访这位面包师。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们把信息带到课堂上来。
Aus den feinen Stoffen ließen sie sich Kleider nähen.
她们用这种精巧的衣料来缝制衣物。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我们在街上碰到他们(或她们)。
Sie halten ihn für einen Spinner.
她们认为他是个疯子。
Sie sind gestern abend noch zusammengeblieben.
她们昨天晚上还呆在一起。
Sie studieren an dieser Universität Germanistik.
她们在这所大日耳曼语言。
Sie machen einen Spaziergang.
她们去散步。
Ihre Belange müssen daher in allen politischen und programmatischen Entscheidungen berücksichtigt und behandelt werden.
因此,在进行一切决策和拟订方案时,有必要考虑并解决她们所关切的问题。
Sie haben Deutschland durchstreift.
她们游历德国。
Sie sind total blau.
她们喝得酩酊大醉。
Sie haben verschiedene Stile.
她们有不同的风格。
Sie gleichen einander aufs Haar.
她们的头发一模一样。
Sie spielen eine Partie Tennis.
她们打一局网球。
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她们往Helgoland的方向驶去。
Sie essen Eis und Schokoladentorte.
她们吃冰激凌和巧克力蛋糕。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出差。
Sie sind verschwistert.
他们(或她们)是兄弟(或姐妹)关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Niemand besucht sie in ihrem Haus.
没人去的屋子拜访。
Der kleine Prinz sah sie an. Sie glichen alle seiner Blume.
小王子注视着。像极了小王子的那朵玫瑰花。
Willi, wir können sie doch nicht hier zurücklassen!
威利,我不能抛下!
Das müssen sie auch gar nicht sein.
也不必是那个样子。
Sie lesen die Karte und bestellen ...
边看菜单边点菜。
Nur weil sie es können, heißt es nicht, dass sie sollten.
能做到并不应该做啊。
Sie wissen, wie sie anfassen müssen, aber wir möchten gern, daß sie etwas lustiger wären.
怎么照顾伤员。但我更希望能风趣点。
Es gibt Menschen, die sind zu stolz, um sich zu beugen.
有些人的骄傲不允许弯腰。
Sie sind gutmütig, aber mitunter etwas ungeschickt.
心地善良,却往往笨手笨脚。
Thiuli rühmte ihre Schönheit und beklagte nur, dass sie immer so traurig seien.
提乌里对的美貌赞叹不已,只是抱怨总是愁眉不展。
Das führt natürlich dazu, auch vielleicht dann auch mit dem Partner oder Partnerin zusammenzuziehen.
这自然会导致可能与伴侣同居。
Das ist die Kluft, die zwischen Mädchen und der Entfaltung ihres vollen Potenzials steht.
是女孩和的潜力之间的差距。
Sie alle haben mein Leben komplett verändert.
都彻底地改变了我的生活。
Sie fühlen sich als Junge, nicht als Mädchen.
觉自己是男孩,而不是女孩。
Natürlich lernen sie oft auch samstags, aber am Sonntag arbeiten sie fast nie.
经常也会在周六学习,但是周日从不学习。
Dann gehen sie an den Computer.
然后走向了电脑。
Jetzt achten alle auf die Schilder und keiner mehr aufeinander.
现在都注意路牌,不再互相看了。
Sondern auch ihre Ehemänner, Freunde, Väter und Brüder.
还有的丈夫、朋友、父亲和兄弟。
Weibliche Patienten beispielsweise empfinden häufig ihren Brustumfang als zu klein.
例如,女性患者经常认为的胸围太小。
Ich sah sie neben mir in den Staub sinken, denn ich war mehr Kokette als sie alle.
是我,后来让失了势,因为我比更风流。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释