Er ist um all sein Geld gekommen.
他所有的钱。
Das kann einem die Freude daran ertöten.
这会对此乐趣。
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
我他联系。
Sie hat den Glauben an ihn verloren.
她对他的信任。
Er hat bei mir schon lange verspielt.
他早就我的信任。
Er ist mir aus den Augen gekommen.
我他的联系。
Dieser Fehler kann dich die Stellung kosten.
这个错误可能你职位。
Manche Wörter wurden nach und nach ihrer konkreten Bedeutung entkleidet.
有些词逐渐具体的含义。
Er hat den Verstand verloren und hat einen Mann getötet.
他理智杀一个。
Die Flüchtlinge hatten alles verloren und brauchten Hilfe.
难一切,需要帮助。
Diese Markttransparenz mag man heute nicht missen.
如今们不愿市场透明度。
Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.
艺术家不能联系。
Ich verlor das Gleichgewicht und kippte hintenüber.
我重心,朝天摔一交。
Er hat im Krieg einen Arm verloren.
他在战争中一只胳膊。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他耐心,变得愤怒。
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
知觉的脉搏几乎摸不到。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)他已完全她的宠爱。
Nachdem er lange Zeit gewartet hatte, hat er endlich seine Geduld verloren.
在等待很久之后,他最终耐心。
Schon nach kurzer Zeit hatte sie die Lust an ihrem neuen Job verloren.
刚干不久她就对新工作兴趣。
Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.
许多难因为一次战争他们的家乡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn wir uns selbst fehlen, fehlt uns doch alles.
一旦们失去了自主,便失去了一切。
Die Demokratie verliert an Glaubwürdigkeit bei den Leuten.
使它们失去了人民的信。
Und ich will dich nicht auch verlieren.
不想再失去你。
Da vergeht einem echten ein bisschen der Appetit.
使人确实失去了一些食欲。
Wir haben den Kontakt zu der Einheit verloren.
们已经与组织失去联系。
Die Parteien der Mitte verlieren immer mehr an Einfluss.
中间政党不断失去响力。
Ohne dich versteh' ich Liebe viel mehr.
失去你,还有么事好关心。
Aus der Verlusterfahrung ist eine Liebe entstanden.
一种热爱从这种失去中产生了。
Der Sinn des Festes geht dabei total verloren.
节日的意义这时已经完全失去了。
Warum zum Teufel sollte irgendwer mich aus der Ruhe bringen?
见鬼,谁会让失去理智?
Wenn ich nichts mehr hab, nicht einen Cent.
失去一切,身无分文。
Irgendwann verlor ich die Geduld und fing an mit den Händen zu essen.
失去耐心,开始用手开始吃。
Man müsse nur nicht die Geduld verlieren, man müsse warten können!
们不能失去耐心,们必须等待!
Und ich überlege oft ob ich dir schreibe.
思考着是否失去的曾今。
Und jetzt fehlt mir so viel was mir wegen dir gefiehl.
现在失去这么多这个结果你喜欢么。
Wir hätten auch keine Computer, keine Kommunikation, keine Navigation.
们还将失去电脑、通讯和导航。
Das Seitengewehr hat allerdings an Bedeutung verloren.
其实,刺刀在战场上已失去意义。
Am Nachmittag arbeitet sie mit Jugendlichen, die einen Elternteil oder ein Geschwisterkind verloren haben.
下午她将为青少年们开展工作,这些年轻人或是失去了父母中的一位,或是失去了兄弟姐妹。
Und das führt dazu, dass dir erheblich viel Aufmerksamkeit und Leistung verloren geht.
这会让你失去很多注意力和表现力。
Wenn du mich nicht verlieren willst, erfüll' es.
如果你不想失去的话,就满足它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释