Das Meer spülte Trümmer eines Bootes an den Strand.
大小船的残骸冲到滩上。
Das Meer dehnte sich unabsehbar vor ihnen aus.
茫茫大展现在他们的面前。
Die Soone sank wie ein Feuerball ins Meer.
(雅)太阳象一个火球沉向大。
Auf den Halligen kämpfen die Leute bis heute gegen das Meer.
沼泽岛上的们至今都在与大作斗争。
Der Fluß ergießt sich ins Meer.
这条流入大。
Nach dem Sturm beginnt sich das Meer zu glätten.
暴风雨过后,大开始平静下来。
Der Hafen ist durch einen Kanal mit dem Meer verbunden.
这个港口通过一条大连结起来。
Das Meer leuchtet in der Sonne.
大在阳光中闪耀。
Der Meer wütet.
大怒吼。
Die See warspiegelglatt.
大波平如镜。
Die See kabbelt.
大波涛汹涌。
Die See kochte.
大汹涌澎湃。
Das Meer wogt.
Der Fluß mündet ins Meer.
Das Meer (Ein Sturm) tobt.
大(狂风)在怒吼。
Alle Flßsse laufen ins Meer.
(谚)条条江归大。
Das Meer wütet.
(转,雅)大怒吼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weder Regen noch Zeit können dem Meer was anhaben.
大海受旱涝影响。
Auch per Mail kommt oft nichts zurück.
邮件也往往石沉大海。
Das Meer muss immer mehr davon aufnehmen.
大海收越来越多。
Das Meer oder den Strand oder einen Hund.
大海、沙滩或是一只狗。
Da ist das Meer.Davon hab ich geträumt.
这里是我所梦想的大海。
Für den Seefahrer ist das Meer die Straße.
对于航海家而言,大海就是道路。
8 Millionen Tonnen Plastik landen jedes Jahr im Meer.
每年有8百万吨塑料垃圾进入大海。
Das Leben ist 'n Meer, wir bewegen's hin und her.
生活是一片大海,我们让它来回流动。
Fließt das Wasser dann zurück ins Meer, kann sich ein Brandungsrückstrom bilden.
如果水流随后流回大海,就会形成逆流。
Das Meer, das kann schrecklich sein, doch jagt dir kein’n Schrecken ein.
大海可能很可怕,但它会吓到你。
Aber ich hoffe, dass der Ausblick und das Meer, und der Sand dafür entschädigen werden.
我希望那里的景色,大海海滩可以弥补。
Das Meer und die Geister wurden immer wütender und versuchten, ihn herunter zu reissen.
大海变越来越生气,还试图要推倒他。
Führt dein Weg dich übers Meer
追逐这条路穿越大海!
Die Sonne ist jetzt ein dunkelroter Ball, der jeden Moment im Meer versinkt.
太阳现在是一个暗红色的球,随时都会沉入大海。
In Entwicklungsländern fließen 90% der städtischen Abwässer ungeklärt in Flüsse, Seen oder das Meer.
在发展中国家,90%的城市废水经净化排入河流、湖泊或者大海。
Ich war viel verlassener als ein Schiffbrüchiger auf einem Floß mitten im Ozean.
我比大海中伏在小木排上的遇难者还要孤独多。
Vor ihm die stürmische See, im Wald hinter ihm Totenstille.
他面前是波涛汹涌的大海,身后是死一般寂静的森林。
Alle diese wanderten in Gregors Zimmer.
这一切都千流归大海,来到了格里高尔的房间。
Sie lassen Himmelsstriche uns trennen - Sie lassen Meere zwischen uns fließen!
倒如让我们天各一方——倒如让我们之间隔着大海——更好一些!
Ich höre dich, wenn dort mit dumpfem Rauschen die Welle steigt
即使大海掀起狂涛发出咆哮,我依然听见你的声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释